Resultados posibles:
ganase
-I won
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboganar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboganar.
gana
Imperativo para el sujetodel verboganar.

ganar

Personalmente, yo estaría feliz si alguno de los dos ganase.
Personally, I'd be happy if either one of you won.
Si ganase ese dinero no tendría el coraje de dejarlo.
If you win that money would not have the courage to quit.
Puede que alguien no quisiese que ganase el gran premio.
Maybe that someone didn't want him to win the grand prize.
Si ganase un millón de dólares, apuesto a que lo sería.
If I won a million dollars, I bet you would be.
Me alegro de que tu equipo ganase la partida.
I'm glad that your team won the game.
No lo creo! ¿Los KT ayudaron a que ganase Calvin?
I don't think so! KTs helped elect Calvin?
Podemos hacernos una idea de qué pasaría si ganase Gadafi.
We can imagine what it will mean if Gaddafi succeeds.
Yo soy madridista y quería que ganase mi equipo.
I'm a Madridista and I wanted my team to win.
¿Qué haría usted si ganase el jackpot?
What would you do if you were to win the jackpot?
Si tal persona ganase, su participación será anulada.
If such a person wins, his or her entry is void.
No es que John ganase amigos con el negocio, pero era respetado.
I can't say John won friends in the trade, but he was respected.
Sabes muy bien que no te gustaría que yo te ganase al ajedrez.
You know very well you'd never let me win at chess.
A veces creo que desearía que ganase el toro.
Sometimes I'd like the bull to win.
Solo me aseguré de que no ganase.
I just wanted to make sure he didn't win:
Hice la promesa de que esperaría hasta que ganase el oro.
I made a promise that I would wait until I won the gold.
Ella corrió en línea recta, sin dejar que el Rey Zombi le ganase.
She ran straight ahead, not allowing the Zombie King to gain on her.
¡No puedo creer que Blair ganase!
I can't believe blair won!
Bueno, me alegro de que ganase en eso.
I'm glad he won that one.
Se esperaba que ganase: en eso por lo menos coincidió la miríada de encuestas.
The win was expected; on that, at least, the myriad polls agreed.
¿Qué siente ahora, en retrospectiva, sobre la determinación de su padre para que usted ganase?
What do you feel now, in retrospect, about your father's determination for you to win?
Palabra del día
el hada madrina