gallopavo
- Ejemplos
Palabras llave: Diversidad genética; Distancia genética; Meleagris gallopavo; Microsatélite. | Palabras llave: Genetic diversity; Genetic distance; Meleagris gallopavo; Microsatellite. |
Líneas directrices sobre temperatura y humedad relativa para gallinas y pavos domésticos, G. gallus domesticus y Meleagris gallopavo | Guidelines for temperatures and relative humidities for domestic fowl and turkeys, G. gallus domesticus and Meleagris gallopavo |
Salmonelosis (salmonela zoonótica) en manadas reproductoras, ponedoras y de engorde de Gallus gallus y en manadas de pavos (Meleagris gallopavo) | Salmonellosis (zoonotic salmonella) in breeding, laying and broiler flocks of Gallus gallus and in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo) |
Salmonelosis (salmonela zoonótica) en manadas de aves reproductoras, ponedoras y de engorde de la especie Gallus gallus y en manadas de pavos (Meleagris gallopavo) | Salmonellosis (zoonotic salmonella) in breeding, laying and broiler flocks of Gallus gallus and in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo) |
Se recuperaron especies extintas localmente y se fomentaron poblaciones vulnerables; se reintrodujo, exitosamente, el guajolote silvestre de río grande (Meleagris gallopavo intermedia), extinto desde el año 1700. | We have recovered locally extinct species and protected vulnerable populations. We successfully reintroduced the wild Rio Grande turkey (Meleagris gallopavo intermedia), extinct since 1700. |
Queda aprobado el programa anual de control de determinadas salmonelas zoonóticas en manadas de pavos (Meleagris gallopavo) presentado por Polonia para el período del 1 de enero al 31 de diciembre de 2014. | The annual programme for the control of certain zoonotic Salmonella in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo) submitted by Poland is hereby approved for the period from 1 January 2014 to 31 December 2014. |
Aprobación de los programas modificados presentados por Bélgica y Letonia para la salmonelosis (salmonela zoonótica) en manadas de aves reproductoras, ponedoras y de engorde de la especie Gallus gallus y en manadas de pavos (Meleagris gallopavo) | Approval of amended programmes for salmonellosis (zoonotic salmonella) in breeding, laying and broiler flocks of Gallus gallus and in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo) submitted by Belgium and Latvia |
El pavo doméstico (Meleagris gallopavo) conserva muchas de las características de las aves silvestres, pero con algunas diferencias fundamentales, por ejemplo los pavos domésticos no pueden volar, aunque mantienen la capacidad de correr rápidamente, de saltar y planear, especialmente los ejemplares jóvenes. | Domestic turkeys (Meleagris gallopavo) retain many of the characteristics of wild birds but there are some fundamental differences, for example domestic turkeys are unable to fly but have retained the ability to run quickly, and jump and glide, especially at younger ages. |
Quedan aprobados los programas de control de determinadas salmonelas zoonóticas en manadas de pollos de engorde de la especie Gallus gallus y en manadas de pavos (Meleagris gallopavo) presentados por Polonia para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2012. | The programmes for the control of certain zoonotic salmonella in broiler flocks of Gallus gallus and in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo) submitted by Poland is hereby approved for the period from 1 January 2012 to 31 December 2012. |
