gallon of gas

Currently, the price per gallon of gas is located between the two dollars.
Actualmente, el precio del galón de gas se ubica entre los dos dólares.
Mr. President, are you aware of the current price of a gallon of gas?
Señor Presidente, ¿sabe el precio actual de un galón de gasolina?
And a half a gallon of gas.
Y casi dos litros de combustible.
For a gallon of gas.
Por tres litros de gasolina.
This tells you how many miles you drove per gallon of gas.
Esta cifra te indicará la cantidad de kilómetros que recorriste por litro de gasolina.
By driving sensibly, you could save about $1.20 for each $3.65 gallon of gas.
Conduciendo a consciencia, se podría ahorrar casi $1,20 por cada galón de combustible a $3,65.
At least when you sell a gallon of gas you get the cash right in your mitt.
Cuando vendes un galón de gasolina, al menos ya tienes el dinero en el bolsillo.
Each 5 mph you drive over 60 mph costs about $0.24 per gallon of gas.
Cada 5 mph que usted maneja por encima de 60 mph cuesta alrededor de $0.24 por galón de gasolina.
It's all right. We only had a gallon of gas.
Tenemos un coche robado.
A car's fuel consumption is a measure of miles driven per gallon of gas.
El consumo de combustible de un auto es una medida de los kilómetros recorridos por cada litro de combustible.
It is very fuel efficient and can drive up to 70 miles on just one gallon of gas.
Es muy eficiente en términos de combustible y puede andar hasta 70 millas con solo un galón de gasolina.
For each 5 mph you exceed 60 mph, it's like paying an additional $0.29 per gallon of gas.
Por cada 5 mph que supera las 60 mph, es como pagar $0.29 de más por cada galón de combustible.
The cars are expected to weigh about 1,500 lbs and achieve about 100 km (62 mi) per gallon of gas.
Se espera que los automóviles tengan un peso de 1.500 kilos y alcancen los 100 kilómetros (62 millas) por galón de gas natural.
Critics say that most fail to live up to claims of getting more than 60 miles to a single gallon of gas.
Los críticos dicen que la mayoría no cumplen con las reclamaciones de obtener más de 60 millas a un solo galón de gasolina.
You might have heard of instances when people have traveled for days together with one gallon of gas in their scooters!
Puede que han oído hablar de los casos cuando las personas han viajado durante días junto con un galón de gas en sus motos!
That assumes a carbon tax starting at 40 dollars per ton, which translates into roughly an extra 36 cents per gallon of gas.
Eso supone un impuesto al carbono de USD 40 la tonelada, lo que se traduce en cerca de 36 centavos extra por casi 4 litros de gasolina.
And what it says is, "The National Academy of Sciences estimates that every gallon of gas you burn in your car creates 29 cents in health care costs."
Y lo que dice es: "la Academia Nacional de Ciencias estima que cada galón de combustible que usas en tu coche crea 29 cvos en costos sanitarios".
And if I have to pay a dime extra for a can of green beans or a gallon of gas, well, maybe that's well worth the price.
Y si tengo que pagar un centavo extra por una lata de judías verdes o de un galón de gas, así, tal vez la que vale la pena el precio.
The minimum wage is $5 a day—or the cost of about a gallon of gas—and most people live on $3 a day or less.
El salario mínimo es de $5 por día, o más o menos el costo de un galón de gasolina, y la mayoría de la gente gana $3 o menos por día.
After thirty years of inaction, we raised fuel standards so that by the middle of the next decade, cars and trucks will go twice as far on a gallon of gas.
Y después de treinta años de inacción, aumentamos los estándares de combustibles para que a medias de la próxima década, los autos y camionetas puedan ir dos veces más lejos con un galón de gasolina.
Palabra del día
el mago