That was the gall-bladder guy. | Eso fue al de la vesícula. |
Rosemary: congestion of the liver, the inflammation of the gall-bladder, the laziness of the stomach. | El romero: Congestión del hígado, la inflamación de la vesícula biliar, la pereza del estómago. |
In January 2004, Héctor Palacios was reported to be suffering from diarrhoea, ear infection, high blood pressure and problems with the kidneys and the gall-bladder. | En enero de 2004 se informó de que Héctor Palacios sufría diarrea, infección de oídos, hipertensión y problemas de riñón y vesícula. |
Tonify the Heart and Gall-Bladder, calm the Mind. | Tonificar el corazón y la vesícula biliar, calmar la mente. |
Thus two channels and organs are involved: Lungs and Gall-Bladder. | Así, dos meridianos y Órganos están involucrados: el Pulmón y la Vesícula Biliar. |
Breaking Clouds tonifies and lifts Qi and strengthens the Heart and Gall-Bladder. | Rompiendo Nubes tonifica y levanta el Qi y fortalece el corazón y la vesícula biliar. |
The Root of the condition is a deficiency of the Lung in diffusing and descending Qi and, in some cases, Gall-Bladder Heat. | La raíz de la enfermedad es una deficiencia del Pulmón, y, en algunos casos, Calor en la Vesícula Biliar. |
The ears are on the Shao Yang area of the body; indeed the Triple Burner and Gall-Bladder channels (Shao Yang channels) course around the ears. | Los oídos están en la zona de Shao Yang del cuerpo; de hecho los canales del San Jiao y de la Vesícula Biliar (canales del Shao Yang) recorren los oídos. |
While I'm in there, I might as well get that gall-bladder, too. | Ya que estoy, también le quitaré la vesícula. |
The treatment is variously aimed at expelling Wind-Cold, clearing Gall-Bladder Heat or clearing Spleen-Heat according to the pattern involved. | El tratamiento está dirigido principalmente a expulsar el Viento-Frío, dispersar el Calor de la Vesícula Biliar o dispersar el Calor de Bazo, dependiendo de los síndromes involucrados. |
DIFFERENTIATION AND TREATMENT a) Heart And Gall-Bladder DeficiencyClinical manifestationsPalpitations, anxiety, timidity, easily frightened, lack of self-assertion, easily discouraged, cannot sit or lie down, insomnia, waking up early in the morning. | DIFERENCIACIÓN Y TRATAMIENTO a) Deficiencia de Corazón y Vesícula Biliar Manifestaciones clínicas Palpitaciones, ansiedad, timidez, falta de auto-afirmación, fácilmente desalentado, no pueden sentarse o acostarse, insomnio, despertar temprano por la mañana. |
The Gall-Bladder channel carries Heat upwards to the brain, and as the Governing Vessel also flows into the brain and the nose, this therefore causes a purulent yellow nasal discharge. | El meridiano de la Vesícula Biliar lleva el Calor hacia arriba hasta el cerebro, y como el Vaso Gobernador también desemboca en el cerebro y la nariz, causa una secreción nasal purulenta amarilla. |
Indications: Chronic headaches which occur sometimes along the Gall-Bladder channel and temples with a throbbing pain, and sometimes on the vertex with a dull ache, accompanied by nausea, dizziness and possibly vomiting. | Indicaciones: Migrañas crónicas que ocurren, por veces, al largo del meridiano de la vesícula biliar y a veces en el vértice con un dolor sordo, acompañado de náuseas, mareos y vómitos. |
