gali

Recall, na gali FEN 5 a principios de enero de este año, Pablo llamó a los portugueses Janu Malkriado Cruz.
Recall, na may FEN 5 at the beginning of January this year, Paul knocked Portuguese Janu Malkriado Cruz.
Ratti Gali Lake es un lugar que siempre soñó visitar.
Ratti Gali Lake is a place you ever dreamed to visit.
Oficina de Promoción y Protección de los Derechos Humanos de Gali.
Office for the Promotion and Protection of Human Rights, Gali.
La situación militar en el sector de Gali permaneció generalmente en calma.
The military situation in the Gali sector remained generally calm.
La Misión tiene cuarteles generales de sector en Gali y Zugdidi.
The Mission's sector headquarters are located in Gali and Zugdidi.
La población georgiana de Gali estaba abandonando sus domicilios.
The Georgian population of Gali were leaving their homes.
Posteriormente, el secuestrado fue ejecutado en las afueras de Gali.
He was subsequently executed on the outskirts of Gali.
La Misión tiene cuarteles generales de sector en Gali y Zugdidi.
The mission's sector headquarters are located in Gali and Zugdidi.
La situación de seguridad en el sector de Gali siguió siendo tensa.
The security situation in the Gali sector remained tense.
En general la situación militar en el sector de Gali siguió siendo tranquila.
The military situation in the Gali sector remained generally calm.
La situación de seguridad en el sector de Gali fue tranquila en general.
The security situation in the Gali sector was generally calm.
La UNOMIG continuó sus patrullas diarias regulares en los sectores de Gali y Zugdidi.
UNOMIG continued its regular daily patrolling in the Gali and Zugdidi sectors.
El Kul Gali 34 es buen alojamiento en Kazán.
Kul Gali 34 apartment hosts guests of Kazan.
La situación de los derechos humanos en la región de Gali es particularmente precaria.
The human rights situation in the Gali region is particularly precarious.
El hotel Kul Gali Apartments ofrece buen alojamiento en Kazan.
Kul Gali Apartments Kazan apartment provides hosts guests of Kazan.
La situación de la seguridad en el sector de Gali era en general tensa.
The overall security situation in the Gali sector was tense.
El ACNUR prosiguió las obras de rehabilitación de algunas escuelas del distrito de Gali.
UNHCR continued to rehabilitate some schools in the Gali district.
La UNOMIG siguió efectuando patrullas diarias por tierra en los sectores de Gali y Zugdidi.
UNOMIG continued daily ground patrols in the Gali and Zugdidi sectors.
El Tiempo en Gali: sin precipitaciones.
Weather in Gali: no precipitation.
Gali, te advierto, voy y no tengo estado de ánimo.
Gali, I'm warning you, I'm not in the mood for this.
Palabra del día
el portero