galacia
- Ejemplos
Los creyentes en Galacia fueron confrontados por falsos maestros. | The believers in Galatia were confronted by false teachers. |
Crescente se fue a Galacia y Tito a Dalmacia. | Crescens went to Galatia and Titus to Dalmatia. |
Los creyentes de Galacia habían sido salvos y llenos con el Espíritu. | The believers in Galatia had been saved and filled with the Spirit. |
Instrucciones también para ser dadas a las iglesias de Galacia: 16:1 2. | Instructions also to be given to the Galatians churches: 16:1 2. |
Los creyentes de Galacia tenían la cuestión de forma y esencia mezclada. | The Galatian believers had the question of form and essence mixed-up. |
Crescente se fue a Galacia, y Tito a Dalmacia. | Crescens has gone to Galatia, and Titus has gone to Dalmatia. |
Era un grupo de judaizantes que habían visitado las iglesias en Galacia. | It was a group of Judaizers who had visited the Galatian churches. |
Los santos en Galacia habían sido salvos y llenos con el Espíritu Santo. | The saints in Galatia had been saved and filled with the Holy Spirit. |
Esta carta fue escrita a las iglesias de Galacia a principios de 57 AD. | This letter was written to the churches of Galatia in early 57 AD. |
Pero diferente a las otras cartas que vamos a estudiar, Galacia no era una ciudad. | Unlike the other letters we will study, Galatia was not a city. |
Pablo les estaba escribiendo a los Cristianos en Galacia, no a personas que no eran salvas. | Paul was writing to the Christians in Galatia, not to the unsaved. |
Es una epístola severa la que el apóstol Pablo dirige a las iglesias de Galacia. | This epistle was addressed to the churches in Galatia. |
Los Cristianos de Galacia habían sido redimidos por la sangre y habían recibido al Espíritu Santo. | The Galatian Christians had been redeemed by the blood and had received the Holy Spirit. |
Verás, el asunto en las Iglesias de Galacia, era un asunto del evangelio. | You see, the issue in the churches, the Galatian churches, it was a gospel issue. |
El resultado fue que algunos de los creyentes en Galacia perdieron la certeza de su salvación. | The result was that some of the believers in Galatia lost the assurance that they were saved. |
Los creyentes en Galacia estaban siendo atraídos nuevamente hacia la ley de Moisés (más discusión sobre el manual). | The believers in Galatia were being lured back into the Law of Moses (more wrestling over the manual). |
Los primeros cristianos de Galacia estaban siendo empujados de una u otra manera por los diferentes profesores. | The early Christians of Galatia were being pulled this way and that way by different teachers. |
Pablo predicó en Galacia por primera vez debido a un cambio en la agenda debido a la enfermedad (Gálatas 4:13-15). | Paul first preached in Galatia because of a schedule change due to illness (Galatians 4:13-15). |
Pablo predicó en Galacia por primera vez debido a un cambio en la agenda debido a la enfermedad (Gálatas 4:13-15). | Paul first preached in Galatia because of a schedule change due to illness (Galatians 4:l3-15). |
Al terminar su visita a Corintio, Pablo se marchó para visitar Éfeso, Jerusalén, Antioquía, y Galacia (Hechos 18:18-23). | At the conclusion of his visit to Corinth, Paul left to visit Ephesus, Jerusalem, Antioch, and Galatia (Acts 18:18-23). |
