gala dinner

One invitation to the gala dinner of the Conference.
Invitación a la cena de la conferencia.
Ideal place to celebrate your special event like wedding, party or gala dinner.
Lugar ideal para cenas de gala, bodas, fiestas o eventos espectaculares.
FC Internazionale's CEO Alessandro Antonello was present at the gala dinner to open proceedings.
El CEO del FC Internazionale Alessandro Antonello fue presentado en la cena para abrir el evento.
After that, a gala dinner was served.
Luego fue servida una cena.
The festival ends with a gala dinner party and the election of the Queen of Chocolate.
La fiesta culmina con una cena de gala y la elección de la Reina del Chocolate.
The mythical Waldorf Astoria's Grand Ballroom hosted a wonderful gala dinner, including an awards ceremony.
El mítico hotel Waldorf Astoria acogió en su sala Grand Ballroom una emocionante cena de gala con ceremonia de entrega de premios incluida.
Not included: meals where not specified in half-board, the gala dinner at the Crespi Cup.
No incluidas: comidas, donde no se especifica en régimen de media pensión, la cena de gala de Crespi Cup - Entradas a museos y sitios particulares.
Crowds gathered to view the prize awarded to the team and celebrations continued at a gala dinner at The Fairmont Hotel.
Multitudes se amontonaron para ver la entrega del trofeo, y las celebraciones continuaron en una cena- gala en el hotel The Fairmont.
Held at several venues in Bilbao, the event included a convention, a team-building activity and a gala dinner.
El evento, celebrado en varios espacios de Bilbao, se dividió en tres partes: convención, actividad de team building y cena de gala.
The gala dinner was held at the Teatro Campos Eliseos.
La cena de gala tuvo lugar en el Teatro Campos Elíseos.
So I'm thinking, maybe a gala dinner?
¿Así que estoy pensando, tal vez una cena de gala?
Once a week there is a gala dinner or theme.
Una vez por semana se ofrece una cena de gala o temática.
That is a gala dinner, by the way.
Es una cena de gala, por cierto.
Evening gala dinner and celebration of the TOP 100 compani es.
Cena de gala y celebración de las empresas del TOP 100.
He's having a gala dinner next week.
Tendrá una cena de gala la próxima semana.
The supporting programme included a gala dinner and sightseeing.
El programa marco incluyó una cena de gala y una visita guiada.
His absence from the gala dinner passed unnoticed.
Pasó desapercibida su ausencia del banquete de gala.
A revolution isn't a gala dinner.
Una revolución no es una cena de gala.
Room rates on 31 December include a gala dinner.
Las tarifas para el 31 de diciembre incluyen 1 cena de gala.
The composition of the panel will be communicated during the gala dinner.
La composición del jurado se hará pública durante la cena de gala.
Palabra del día
oculto