galáctico

Popularity
500+ learners.
Un grupo de invasores galácticos han aterrizado en una selva remota.
A group of galactic invaders have landed in a remote jungle.
Los campos magnéticos galácticos fueron descubiertos hace más de 50 años.
Galactic magnetic fields were discovered more than 50 years ago.
Los emperadores galácticos bajaron los hombros, sabiendo que habían sido descubiertos.
The galactic emperors lowered their shoulders, knowing they were busted.
En todo momento, los galácticos juegan su papel.
At all times, the galactics will play their role.
El Cielo ha determinado que evolucionéis de nuevo en humanos galácticos.
Heaven is determined that you evolve back into galactic humans.
Hoy se cumplen 33 giros galácticos* desde la Convergencia Armónica de 1987.
Today is 33 galactic spins since the Harmonic Convergence of 1987.
E incluso entonces, los vientos galácticos eternamente seguirán cantando: ¡Uh, Ah!
And even then, eternally the galactic winds will still sing: ¡Uh, Ah!
Corey: No tengo ni idea. Todos somos humanos galácticos.
Corey: I have no idea. We're all galactic human.
Podríamos clasificar la severidad de superondas galácticos como se indica a continuación.
We might rank the severity of Galactic superwaves as given below.
Como siempre, nuestra principal preocupación es vuestro desarrollo en supremos ciudadanos galácticos.
As always, your development into superb galactic citizens is our main concern.
Escuchar Gatos galácticos juegos relacionados y actualizaciones.
Play Galactic Cats related games and updates.
Sus seres galácticos están empezando a despertar.
Your galactic selves are beginning to awaken.
Los humanos galácticos no viven como vosotros lo hacéis.
Galactic humans do not live as you do.
¡Participa en una guerra espacial contra piratas galácticos!
Engage in an epic space battle against galactic pirates!
Pero juntos, y con la ayuda de sus hermanos galácticos, sucederán los milagros.
But together and with the help of your galactic brethren, miracles will happen.
Ninguno de nosotros vivirá lo suficiente para experimentar directamente los eventos galácticos significativos.
None of us will live long enough to experience significant galactic events directly.
Casi cada panel muestra galaxias de extrañas formas en pugilatos con vecinos galácticos.
Almost every panel shows oddball-shaped galaxies engaged in boxing matches with galactic neighbors.
Aaron –¿Los galácticos tienen algo que ver con la disminución de la radiación?
Aaron–Do the Galactics have anything to do with lessening the radiation?
¿Por qué se apaga la formación de estrellas masivas en los centros galácticos?
Why is massive star formation quenched in galaxy centers?
Combina la tecnología superior con trastos galácticos olvidados para construir tu nave de guerra espacial.
Combine superior technology with forgotten galactic junk to build your battleship.
Palabra del día
salir del cascarón