géneris

Los emolumentos de los miembros de la Corte son sui géneris.
The emoluments of the members of the Court are sui generis.
Cada región tiene su dinámica sui géneris.
Every region has its sui generis dynamics.
La petición de una protección sui géneris puede abarcar múltiples ideas.
The call for sui generis protection may encompass a number of ideas.
Además, establece los derechos comunitarios sui géneris (art.
The Act also establishes sui generis community rights (art.
Lynne era verdaderamente sui géneris.
Lynne was truly sui generis.
Los méritos son sui géneris.
The merits are sui generis.
Las soluciones sui géneris son muy variadas.
Sui generis solutions show considerable variation.
Hay que estudiar más las posibilidades de aplicar sistemas sui géneris efectivos.
More work is needed to examine the options for the implementation of effective sui generis systems.
Todos tenemos interés en apoyar a investigadores que buscan ideas sui géneris en investigación.
It is in everyone's interest to support investigators searching for unique and novel ideas in research.
Ayudar a los pueblos indígenas a estudiar posibles disposiciones legislativas sui géneris para proteger sus derechos colectivos de propiedad intelectual.
Assist Indigenous Peoples in exploring sui generis legislation to protect their collective intellectual property rights.
Otro asunto sui géneris del periodismo cubano actual es que no se ha descubierto el derecho de réplica.
Another sui generis issue of present day Cuban journalism is that we don't have the right to reply.
Hemos de concebir una república bruselense, una comunidad de Estados sui géneris, sin precedentes históricos.
We must therefore be thinking in terms of a Brussels Republic, a unique community of States without historical precedent.
Algunas delegaciones expresaron la opinión de que la órbita geoestacionaria, que tenía un carácter sui géneris, formaba parte integral del espacio ultraterrestre.
Some delegations expressed the view that the geostationary orbit, which had sui generis characteristics, was an integral part of outer space.
Las cuestiones preliminares que se deben considerar son tres: la terminología, la naturaleza de un sistema sui géneris y los beneficiarios previstos del estudio.
There are three preliminary issues that must be considered: terminology, the nature of a sui generis system and the intended beneficiaries.
Se recopilaron otros puntos de vista sobre los derechos comunitarios sui géneris, por medio de las entrevistas a personas y consultas en las regiones.
Compiled other points of view about sui generis community rights through interviews and consultations with local community members.
Sin embargo, contienen derechos, principios y conceptos importantes que pueden ser valiosos en la construcción del sistema sui géneris de derechos a los recursos tradicionales.
However, they contain important rights, principles, and concepts that can be valuable in the building of the sui generis TRR system.
No obstante, por diversos motivos, la introducción de un derecho depropiedad sui géneris no tiene visos de ser un enfoque plausible.
However, for a variety of reasons, it seems doubtful that the introduction of a sui generis property right is a plausible approach.
Esta recomendación se trata en el párrafo 5 del presente informe, en el que se ofrece información actualizada sobre la cuestión de los sistemas sui géneris.
This recommendation has been addressed in paragraph 5 of this report, which provides an update on the issue of sui generis systems.
La protección a todas las obtenciones vegetales, sea a través de patentes o de un efectivo sistema sui géneris o de alguna combinación de ambos.
The protection of plant varieties either by patents or by an effective sui generis system or by any combination thereof.
Todo estudio debe incluir un análisis de la posibilidad de convertir las normas consuetudinarias indígenas en un sistema sui géneris de protección de los conocimientos tradicionales indígenas.
The study should include an analysis of indigenous customary laws as a potential sui generis system for protecting indigenous traditional knowledge.
Palabra del día
el inframundo