futuro marido

Popularity
500+ learners.
Incluso el futuro marido piensa que deberias hacerlo.
Even the groom-to-be thinks you should do it.
Hasta tu futuro marido piensa que deberías hacerlo.
Even the groom-to-be thinks you should do it.
Es la familia de mi futuro marido, podrías hacer un esfuerzo.
Oleg, this is my fiancé's family. You could make an effort.
Como si tú fueras a contarle a tu futuro marido lo que hicimos.
Right, like you're gonna tell your husband-to-be what we just did.
Young y su futuro marido, Chad, aún no tienen fecha para la celebración, pero dicen que les gustaría casarse en Atlanta en octubre del año que viene.
Young and her fiancée Chad have yet to pick a date for their nuptials, but said they're looking at October 2018 in the Atlanta area.
A medida que se requería más y más la castidad, era habitual pagar al padre unas tasas nupciales en reconocimiento por el servicio de criar debidamente a la novia en la castidad para su futuro marido.
As chastity came more into demand, it was the practice to pay the father a bride fee in recognition of the service of properly rearing a chaste bride for the husband-to-be.
A medida que aumentó la demanda de la castidad, se estableció la costumbre de pagarle al padre una recompensa nupcial en reconocimiento por el servicio de haber educado adecuadamente a una novia casta para el futuro marido.
As chastity came more into demand, it was the practice to pay the father a bride fee in recognition of the service of properly rearing a chaste bride for the husband-to-be.
A medida que la castidad fue exigida más y más fue práctica pagar al padre de la novia una tarifa en reconocimiento del servicio de educar en forma apropiada a una novia casta para su futuro marido.
As chastity came more into demand, it was the practice to pay the father a bride fee in recognition of the service of properly rearing a chaste bride for the husband-to-be.
Mis mejores deseos para ti y para tu futuro marido.
My very best wishes to you and your future husband.
Oye, ¿esa es manera de hablarle a tu futuro marido?
Hey, is that any way to talk to your future husband?
Tan desconocedora de lo que mi futuro marido estaba diciendo sobre mí.
So unaware of what my future husband was saying about me.
Mi futuro marido estaba sentado detrás de mí.
My future husband was sitting behind me.
No todo al que conoces tiene que ser tu futuro marido.
Not every guy you meet has to be your future husband.
¿Como sabes que no te asustaste de mi futuro marido?
How do you know you didn't just scare off my future husband?
Pues, Isabel, no hagas esperar más a tu futuro marido.
Isabel, don't make your future husband wait any longer.
Allí conoce a su futuro marido, casándose en 1982.
There she meets her future husband, whom she marries in 1982.
Ella viajó a Corea donde conoció a su futuro marido (un francés).
She went to Korea where she met her future husband (a Frenchman).
¡Una futura esposa engaña a su futuro marido!
A future bride cheats on her future husband!
Verá a su futuro marido en sueños.
She will see her future husband in a dream.
Asegúrate de conseguir una muestra de ADN de tu futuro marido.
Be sure to get a DNA reading of your prospective mate.
Palabra del día
leer