furthermore, that
- Ejemplos
The truth is that the Erika accident would probably never have happened if all the regulations in force at the time had been properly complied with and if, furthermore, that compliance had been monitored correctly. | La verdad es que, probablemente, el accidente del Erika no habría sucedido nunca si, en el momento de producirse, se hubieran acatado debidamente las normas ya vigentes y también se hubiera ejercido un control sobre su cumplimiento. |
We declare, furthermore, that the sources of life must be protected. | Declaramos, además, que las fuentes de la vida deben ser protegidas. |
And furthermore, that they are concluded, often, with prayer. | Y más aún, que terminan, con frecuencia, con oración. |
I believe, furthermore, that I was President of the Council. | Creo, además, que fui yo quien presidió el Consejo. |
The data shows, furthermore, that they are not always effective at reducing irregular immigration. | Los datos demuestran, además, que no siempre son efectivas para reducir la inmigración irregular. |
And furthermore, that you love it. | Y además, te encanta. |
And furthermore, that they are granted to acquire specific goods from foreign monopolies. | Y que, además de eso, se hacen para comprar determinadas mercancías de monopolios extranjeros. |
And we note, furthermore, that he said this to great multitudes, not just to his apostles. | Y notamos además que dijo esto a grandes multitudes, no solo a sus apóstoles. |
I wish to tell you, furthermore, that we are awaited for Eternal Love in Paradise! | ¡Además, deseo deciros que nos espera el Amor Eterno en el Paraíso! |
It says, furthermore, that the petitioners have had the opportunity to appear as private plaintiffs. | Señala además que los peticionarios han tenido la oportunidad de constituirse en querellantes particulares. |
Let us not forget, furthermore, that this question implies a direct condemnation of the occupied territories. | Por otra parte, no olvidemos que esta pregunta supone una condena directa de los territorios ocupados. |
It turns out, furthermore, that very little of the money went to stimulate the US economy. | Resulta que, además, muy poco de ese dinero fue para estimular a la economía de EEUU. |
It is necessary, furthermore, that all men may be able to take part in this development of the spirit. | Es también necesario que todos los hombres puedan tomar parte en este desarrollo del espíritu. |
Why deny, furthermore, that the democratic alibi of this integrated Europe is nothing but a false nose? | ¿Por qué negar también que la coartada democrática de esta Europa integrada solo es una falsa nariz? |
We know, furthermore, that the Karaites ridiculed their rabbinic opponents for their belief in magic and superstition. | Sabemos, además, que los Caraítas ridiculizó a sus adversarios rabínicos de su creencia en la magia y la superstición. |
The State says, furthermore, that the right to a defense was fully ensured in all of these instances. | Refiere, además, que en dichas instancias se garantizó plenamente el derecho a la defensa. |
It clarified, furthermore, that the only body competent to issue administrative sanctions in electoral matters was the Electoral Authority[443]. | Aclaró además que el único ente competente para sancionar administrativamente en temas electorales es el Poder Electoral[443]. |
The Commission notes, furthermore, that Marienhütte GmbH did not substantiate the alleged lack of a steering effect in any way. | Además, la Comisión constata que Marienhütte GmbH no ha explicado la supuesta falta de efecto inductor. |
Many people believe, furthermore, that they would end up paying a lot if wealth (or inheritance) taxes were to be raised. | Muchas personas creen, además, que ellos terminarían pagando mucho si los impuestos al patrimonio (o la herencia) aumentaran. |
I have said, furthermore, that I would play my part by visiting each of the national parliaments. | Por lo demás, ya he dicho que participaría en él trasladándome a cada uno de los parlamentos nacionales. |
