furtherance
- Ejemplos
The furtherance of multilingualism at the United Nations poses many challenges. | El fomento del multilingüismo en las Naciones Unidas plantea muchos desafíos. |
However, I give you this grace for the furtherance of your mission. | Sin embargo, te doy esta gracia para la continuación de tu Misión. |
Religious collectivism must confine its efforts to the furtherance of religious causes. | El colectivismo religioso debe limitar sus esfuerzos a fomentar las causas religiosas. |
Religious collectivism must confine its efforts to the furtherance of religious causes. | El colectivismo religioso debe limitar sus esfuerzos al progreso de la causa religiosa. |
Business and furtherance of the spirit is the point. | La promoción del negocio y el espíritu del negocio es lo importante. |
Religious collectivism must confine its efforts to the furtherance of religious causes. | El colectivismo religioso debe limitar sus iniciativas a la promoción de las causas religiosas. |
Would he utilize this knowledge in the furtherance of his mission on earth? | ¿Utilizaría él este conocimiento en la realización de su misión en la tierra? |
Would he utilize this knowledge in the furtherance of his mission on earth? | ¿Utilizaría este conocimiento para hacer avanzar su misión en la Tierra?. |
He also commended the work of civil society in furtherance of those endeavours. | También elogia la labor de la sociedad civil para llevar a cabo esas iniciativas. |
And, interestingly enough, in furtherance of U.S. foreign policy. | Y, lo que es interesante, en beneficio de la política exterior de Estados Unidos. |
He sees them as people to be exploited for the furtherance of his own ends. | Él los ve como personas para ser explotadas para lograr sus propios fines. |
What attitude do you take to this position as regards any furtherance of this agreement? | ¿Qué actitud adoptarán ante esta postura en relación con el progreso de este acuerdo? |
Egypt sought elaboration on the challenges facing furtherance of human rights. | Egipto pidió que se proporcionaran más detalles sobre las dificultades encontradas para promover los derechos humanos. |
In furtherance of that, we support the production of implementation action plans. | Para apoyar este propósito respaldamos la elaboración de planes de acción para la aplicación. |
Again, as in apostolic days, persecution turned out to the furtherance of the gospel. | Otra vez, como en los tiempos apostólicos, la persecución contribuyó al progreso del Evangelio. |
And, as always, we seek to carry out actions in furtherance of our call. | Además, como en todos los casos, intentamos llevar a la práctica nuestro llamado. |
CSETI is especially interested in the ETI-Human relationship and in the peaceful furtherance of this relationship. | CSETI se interesa especialmente en la relación IET-humana y en el fomento pacífico de esta relación. |
Both ends serve neither the Venezuelan public nor the furtherance of legitimate democracy. | Ninguno de los fines sirve ni al público venezolano ni al fomento de la democracia legítima. |
Positively contribute to the furtherance of world peace, development, and human rights; | Contribuir positivamente al fomento de la paz mundial, el desarrollo, y los derechos humanos;2. |
Egypt sought elaboration on the challenges facing furtherance of human rights. | Egipto pidió que se proporcionaran más detalles sobre las dificultades con que tropezaba la promoción de los derechos humanos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!