furada
- Ejemplos
Podemos encontrar varias cascadas hermosas, pero definitivamente Santuario e Piedra Furada deben recibir una especial atención. | We can find many beautiful waterfalls but definitely Santuario and Pedra Furada must receive special attention. |
Después, una pequeña caminata por la playa para visitar el postal más famoso de Jeri, la Pedra Furada. | Afterwards, a light walk by the beach to visit Jeri's most famous postcard, Pedra Furada. |
Dependiendo de las condiciones de la marea, sugerimos una caminata hasta Pedra Furada, la postal más famosa de Jeri. | Depending on tide conditions we suggest a walk to the Pedra Furada, Jeri's most famous postcard. |
La visita a las elevaciones de Pedra Furada en caminada (1h), donde seremos recompensados por una inolvidadle vista. | The visit to the heights of Pedra Furada is steep (1 hour), but we will be rewarded by the view. |
La Isla de Pedra Furada de formación rocosa tiene un arco de piedra hecho por la naturaleza cubierta por palmeras y árboles. | Pedra Furada Island is of rocky formation with a natural arch made of stone covered by palms and trees. |
En la Piedra Furada, el agua cae desde dos diferentes huecos hechos en las piedras, tornándose así un baño natural para los turistas. | In the Pedra Furada the water drops from two different holes in the rock, becoming natural showers to tourists. |
Entre las atracciones mas impresionantes está la cascada de Urupema (que congela durante los inviernos) y el arco de piedra (Pedra Furada en portugués). | Among the most impressive attractions is the Urupema waterfall (which freezes during winters) and the stone arch (Pedra Furada in Portuguese). |
Inserido en el bioma de Mata Atlántica, el Parque ofrece un paisaje excepcional, ofreciendo como principales atractivos el Morro da Igreja y la Pedra Furada. | Inserted in the Atlantic forest, the Park offers an exceptional landscape, having as main attraction Morro da Igreja and Pedra Furada. |
Usted visitará algunas de las postales más hermosas de Jericoacoara, como Pedra Furada, La Duna de Atardecer y algunas de las maravillosas lagunas de la región. | You will visit some of the most beautiful postcards of Jericoacoara, as Pedra Furada, Sunset Dune and some of the wonderful lagoons in the region. |
La Pedra Furada es una formación rocosa esculpida por el mar y está ubicada a 4 km de la Playa de Jericoacoara (entre 30 y 40 minutos, caminando por la arena), en Jijoca. | Pedra Furada is a rock formation carved by the sea and is 4 km from the Jericoacoara Beach (around 30 to 40 minutes walking in the sand), in Jijoca. |
Pedra Furada es el símbolo más emblemático de Jeri, una roca perforada por erosión marina por miles de años, con el sol ocultándose a través de ella si la visitas entre mediados de Junio y final de Julio. | Pedra Furada is Jeri's most emblematic symbol, an arched rock carved by the sea for thousands of years, with very unique sunsets if you happen to visit it between middle of June and end of July. |
La Pedra Furada (piedra agujereada), es un lindo trabajo de la acción de los vientos, del mar y del tiempo. | Pedra Furada is a nice work done by the winds, sea and time. |
Desde el camino, es posible ver la Pedra Furada (Piedra Agujereada), icono del Parque. | On the way there, it is possible to see Pedra Furada, which is the symbol of the Park. |
El camino para visitar lo alto de la Pedra Furada, también es empinado y algo abrupto, sin embargo seremos recompensados con el paisaje. | The visit to the heights of Pedra Furada is steep, but we will be rewarded by the view. |
Pedra Furada es algo que deben hacer sí o sí los que van a aprovechar su tiempo libre por la ciudad. | Pedra Furada is a must see for those who wish to make the most of their free time in the city. |
