fundamentado en
- Ejemplos
Un acuerdo fundamentado en los artículos 24 y 38 del Tratado de la Unión Europea no sería una solución adecuada. | An agreement pursuant to Articles 24 and 38 of the European Union Treaty would not be an appropriate solution. |
El valor debe ser fundamentado en el poder del Señor. | Courage must be grounded in the strength of the Lord. |
Bosnia necesita un gobierno estable y legítimo, fundamentado en elecciones democráticas. | Bosnia needs a stable and legitimate government, based on democratic elections. |
El método terapéutico está fundamentado en el Concepto Bobath. | The therapeutic method is founded in the Bobath Concept. |
Esto está fundamentado en la conveniente accesibilidad y proximidad de los participantes 9. | This is based on the convenient accessibility and proximity of the participants 9. |
Se observa un crecimiento sostenido, fundamentado en una demanda privada sólida. | We are seeing steady growth underpinned by solid private demand. |
El modelo de Schrödinger está fundamentado en algunos postulados que son descritos a seguir. | The Schrödinger's model is based on some assumptions which are described below. |
El VPAC™II es un equipo de emisión acústica fundamentado en 10 años de investigación. | The VPAC™II is an acoustic emission instrument based on over 10 years of research. |
El puente entre los Mundos está fundamentado en la armonización de todas las energías más sutiles. | The bridge between Worlds is based on harmonization of all the subtlest energies. |
Es un optimismo fundamentado en seis argumentos. | This optimism is based on six considerations. |
Con una confianza estratégica, y un enfoque elevado y muy fundamentado en la ciencia. | With strategic confidence, and deeply rooted scientific and lofty approach. |
El personal escolar puede registrar o investigar su propiedad personal fundamentado en una sospecha razonable. | School personnel can search your personal property based on reasonable suspicion. |
En principio, el desplazamiento está fundamentado en un descenso del poder manifestado para el ascenso. | In principle, shifting is based upon a decline of the power manifested for ascent. |
Uno puede imaginarse como el equilibrio de los mundos está fundamentado en los ardientes chakras. | One can picture how the equilibrium of the worlds is founded upon fiery chakras. |
El sistema humano es holístico, un todo junto, y está fundamentado en muchos subconjuntos. | The human system is holistic, a whole totality, and it is founded on many subsystems. |
El punto de pivotaje es mucho más pequeño y está fundamentado en riders de carreras. | The pivot point is a lot smaller and inspired by race riders. |
Nuestro optimismo está fundamentado en nuestro equipo humano altamente cualificado y con larga experiencia profesional. | Our optimism is based on our highly qualified and vastly experienced professional team. |
Desarrollar el sistema de precedentes jurisprudenciales fundamentado en los fallos de triple reiteración. 3. | To develop the system of case law precedents based on triple reiteration rulings. 3. |
El modelo de creación está fundamentado en la fragmentación del mercado del cine. | The fragmentation of the film market is the basis of the model for creation. |
En noviembre de 1947, la Asamblea General aprobó el plan de partición fundamentado en esta sugerencia. | In November 1947, the General Assembly adopted a partition plan based on that proposal. |
