Resultados posibles:
fundamenta
fundamenta
fundamentá
fundamentar
Nuestra búsqueda de la unidad se fundamenta sobre esta llamada. | Our search for unity is founded on this call. |
El internacionalismo proletario realmente se fundamenta en una realidad material concreta. | Proletarian internationalism really is founded on a concrete material reality. |
Si el tratamiento de datos personales se fundamenta en el Art. | If the processing of personal data is based on Art. |
El internacionalismo proletario realmente se fundamenta en una realidad material concreta. | Proletarian internationalism is actually based on a concrete material reality. |
No se fundamenta en la realidad de los alumnos. | It is not grounded in the reality of the trainees. |
La alimentación de esos vehículos se fundamenta en los hidrógenos. | The nourishment of these vehicles is based on the Hydrogen. |
Cada religión tiene un libro sagrado que lo fundamenta. | Every religion has a sacred book that bases it. |
Este escrito se fundamenta en fuentes documentales y de campo. | This paper is based on documentary and field sources. |
Nuestra sociedad se fundamenta en una base económica sólida. | Our partnership is grounded on a solid economic basis. |
¿En qué principio se fundamenta la doctrina de la reencarnación? | In which principles is based the doctrine of reincarnation? |
La petición se fundamenta principalmente en tres aspectos. | The petition was based mainly on three aspects. |
Esta tesis principal se fundamenta en la investigación neurofisiológica. | This main thesis is grounded on neurophysiological research. |
La clasificación se fundamenta en la materia constitutiva del producto. | The classification is based on the constituent material of the product. |
Nuestra posición se fundamenta en los siguientes elementos. | Our position is based on the following elements. |
Todo el trabajo se fundamenta en sintonizar vibraciones. | All the work is based on tune vibrations. |
El informe fundamenta de forma convincente esta franca conclusión. | The report underpins this frank conclusion in a convincing manner. |
TriodosBank ha seguido fiel a la misión que fundamenta su creación. | TriodosBank has stayed close to the mission that underpinned its founding. |
El tratamiento de sus datos personales se fundamenta en el art. | The processing of your data is based on art. |
La directiva se fundamenta en el principio de cautela. | The directive is based on the precautionary principle. |
La Congregación se fundamenta en el espíritu del P. Chevalier. | The Congregation is formed in the spirit of Fr. Jules Chevalier. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!