functional qualities
- Ejemplos
Every object or environmental event presents multiples attributes relative to formal or functional qualities. | Cada objeto o evento del entorno presenta numerosos atributos relativos a cualidades formales o funcionales. |
In addition, the material passes the so-called amplification process, which also have a positive impact on its external and functional qualities. | Además, el material pasa por el llamado proceso de amplificación, que también tiene un impacto positivo en sus cualidades externas y funcionales. |
The first range of products entirely dedicated to the contract sector, the High Performance Contract collection offers high-tech and functional qualities. | Primera gama de productos enteramente dedicada a los Contratos, la colección Contrato Alto Rendimiento posee cualidades ultra técnicas y funcionales. |
Applied directly in the tool, the surface of the component is provided with a protection having optical and functional qualities which can be individually adjusted. | Aplicado directamente en la herramienta, la superficie del componente está provisto de una protección teniendo cualidades ópticas y funcionales las cuales pueden ser ajustadas individualmente. |
Alongside our stainless steel mosaics sold on the plate or square meter, you will find other products and materials with the aesthetic and functional qualities of choice for the kitchen and the bathroom. | Junto con nuestros mosaicos de acero inoxidable venden a la placa o por metro cuadrado, se encuentran otros productos y materiales para las cualidades estéticas y funcionales de elección para la cocina y el baño. |
Concern for Health: We do not only give maximum importance to organoleptic or functional qualities when developing our products, we also wish to be always providing a nutritional advantage, which turns out to be a health benefit for consumers. | Preocupación por la salud: En el desarrollo de nuestros productos priman no solo sus cualidades organolépticas o funcionales, sino que perseguimos aportar siempre alguna ventaja nutricional, que redunde en beneficio de la salud de los consumidores. |
Material that stands out for its technical and functional qualities, a journey dedicated to experimentation and continued research, a company that has been continuously active for almost a century, new and increasingly high-performance solutions and aesthetic interpretations that are constantly evolving. | Un material único por su calidad técnica y funcional, un proceso de experimentación e investigación constante, una historia empresarial alimentada con continuidad durante casi un siglo, entre nuevas soluciones que ofrecen mayores prestaciones e interpretaciones estéticas que evolucionan constantemente. |
It is an interdisciplinary process, which combines technical knowledge with humanistic knowledge and pointing to a professional able to gather in their speeches aesthetic and functional qualities that allow the building of heritage projects towards a new life community. | Se trata de un proceso interdisciplinar que combina saberes técnicos con conocimientos humanísticos y que apunta a un profesional capaz de reunir en sus intervenciones cualidades estéticas, funcionales y de solidez que permitan que el edificio patrimonial se proyecte hacia una nueva vida útil a la comunidad. |
The functional qualities of this trailer convinced us to buy it. | La funcionalidad de esta caravana nos convenció para comprarla. |
This tripod lamp with its delicate lines combines aesthetic and functional qualities. | Esta lámpara trípode gracias a sus delicadas líneas combina cualidades estéticas y funcionales. |
All of this without losing sight of the aesthetic and functional qualities of our products. | Todo esto sin perder de vista la calidad estética y funcional de nuestros productos. |
Stylish, decorative, hygienic and functional qualities sum up the benefits of SCHOTT flat glass for this space. | Estilo, decoración, higiene y funcionalidad resumen las ventajas del vidrio plano SCHOTT para este espacio. |
Objects, beyond their functional qualities, have the ability to communicate, a quality that on some occasions turns them into exceptional pieces. | Los objetos, más allá de sus cualidades funcionales, tienen la capacidad de comunicar, una cualidad que los convierte en algunas ocasiones en piezas excepcionales. |
While the appeal of decorative polishing and engraving is primarily visual, galvanic coatings also improve the functional qualities of the part in question. | Si bien el atractivo del pulido y el grabado decorativo es principalmente visual, los revestimientos galvánicos también mejoran las cualidades funcionales de la pieza en cuestión. |
It was necessary for the design solutions to have both aesthetic and functional qualities, because the premises must inspire the exchange of knowledge and ideas. | Las soluciones de diseño deben cumplir muchas cualidades estéticas y funcionales, porque las estancias deben permitir e inspirar el intercambio de conocimientos e ideas. |
In effect, on the design field, a product can be undervalued just for its decoration, even when its form has significant functional qualities. | Es más, en el milieu del diseño, ocurre que se menosprecie un producto solo por el decorado que luce, aun cuando su forma posea apreciables cualidades funcionales. |
Environmental transparency in the construction sector allows technicians and professionals to select products according to environmental criteria, beyond their aesthetic, economic and functional qualities. | Mediante la transparencia medioambiental del sector de la construcción, los técnicos y profesionales pueden seleccionar los productos según criterios medioambientales, más allá de los estéticos, económicos y funcionales. |
As a preventive approach, designed to optimise the environmental performance of products, while maintaining their functional qualities, it provides genuine new opportunities for manufacturers, consumers and society as a whole. | Como enfoque preventivo, destinado a obtener el mejor comportamiento medioambiental posible de los productos manteniendo sus cualidades funcionales, ofrece auténticas nuevas oportunidades a fabricantes y consumidores, así como a la sociedad en general. |
As a preventive approach, designed to optimise the environmental performance of products, while maintaining their functional qualities, it provides genuine new opportunities for manufacturers, for consumers and for society as a whole. | Como enfoque preventivo, destinado a obtener el mejor comportamiento medioambiental posible de los productos manteniendo sus cualidades funcionales, ofrece auténticas nuevas oportunidades a fabricantes y consumidores, así como a la sociedad en general. |
Inspired by the animal transformations textile designer Camille Cortet develops a project called Transformations, textiles and accessories that have the ability not only to look like reptile skin but also adapt to their functional qualities. | Inspirándose en la transformaciones animales la diseñadora textil Camille Cortet desarrolla en su proyecto Transformaciones textiles y accesorios que tiene la capacidad no solo de verse como piel de reptil, sino adaptar sus cualidades funcionales. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!