full-length film

The idea of making a full-length film about this issue is interesting.
La idea de hacer un largometraje sobre este tema es interesante.
Her latest production, The Jury, is her first full-length film.
Su última producción El Jurado, es su primer largometraje.
If you want the full-length film, you will have to register.
Si quieres ver la película completa, deberás registrarte.
Her first full-length film was High Season (1987), whose script she wrote together with her brother Mark Peploe.
Su primer largometraje fue High Season (Temporada alta, 1987), cuyo guion escribió junto a su hermano Mark Peploe.
A full-length film, The Punch and Judy Man, starring Tony Hancock, was released in 1962.
El largometraje The Punch and Judy Man (El hombre de Punch y Judy) protagonizado por Tony Hancock, fue rodado en 1962.
One of the exceptional features of this film is without any doubt the fact that it is the first full-length film with dialogue completely in Quechua.
Una de las excepcionalidades de esta película es sin duda ostentar el título de ser el primer largometraje enteramente con diálogos en quechua.
The footage you can watch below is a mere trailer for what will soon be released: a nearly full-length film showcasing the making of the calendar.
Las imágenes que se pueden ver a continuación son un mero avance de lo que pronto será lanzado: una película casi completa que muestra la realización del calendario.
Most recently, she released her first full-length film, a documentary of her world tour that over 25 locations including Australia, India, Singapore and the United Kingdom.
Hace poco estrenó su primer largometraje, un documental sobre su gira por más de 25 ciudades en países como Australia, la India, Singapur y el Reino Unido.
Five years ago, León Siminiani took the diary film to its highest peak of recognition among festival juries and critics alike with his first full-length film, Mapa [+see also: trailer film profile].
León Siminiani llevó el género del diario cinematográfico a lo más alto del reconocimiento festivalero y crítico hace cinco años con su primer largometraje, Mapa [+lee también: tráiler ficha del filme].
Manuel Rodríguez is the scriptwriter of this full-length film. He is the same one who share that role with other local film directors of Cuban films such as Madagascar (1994), Nada (2001) and Viva Cuba (2005).
El guionista de este largometraje es Manuel Rodríguez, el mismo que comparte ese rol, con sus respectivos directores, en cintas cubanas como Madagascar (1994), Nada (2001) y Viva Cuba (2005).
A full-length film whose title points to a pathology or a medical issue, as well as raising doubts about the truth of what is shown, frequently generates doubts in patients who are in a similar situation.
Un largometraje cuyo título apunta a una patología o a un tema médico, además de suscitar dudas sobre la veracidad de lo que presenta, genera con frecuencia dudas en los pacientes que están en circunstancias similares.
Culloden, 1964, 1 h 15 min This is Watkins's first full-length film and the first film in the history of cinema that represents a historical event in the style of a TV news programme.
Culloden, 1964, 1 h 15 min Es el primer largometraje de Peter Watkins, y también la primera película de la historia del cine que representa un hecho histórico con el estilo de un reportaje informativo de televisión.
He was finishing 12th Man [+see also: trailer interview: Harald Zwart film profile], a full-length film distributed by Nordisk Film, whose plot was directly inspired by the true story of Jan Baalsrud as it happened in Norway in 1943.
Estaba terminando 12th Man [+lee también: tráiler entrevista: Harald Zwart ficha del filme], un largometraje distribuido por Nordisk Film, cuya intriga se basa en la historia real de Jan Baalsrud, que tuvo lugar en Noruega en 1943.
At the Karlovy Vary Festival 2017, he is presenting his first full-length film: the documentary Lots of Kids, a Monkey and a Castle [+see also: film review trailer interview: Gustavo Salmerón film profile], which stars his own family.
En el Festival de Karlovy Vary 2017 presenta mundialmente su ópera prima en formato largo: el documental Muchos hijos, un mono y un castillo [+lee también: crítica tráiler entrevista: Gustavo Salmerón ficha del filme], protagonizado por su propia familia.
Val del Omar never intended to make a full-length film with the elements used in this work, which in no way claims to be the reconstruction of any concrete and properly delineated project, since the Granada-born filmmaker always rejected the straitjacket of detailed storylines and scripts.
Val del Omar nunca pretendió hacer un largometraje con los elementos utilizados en esta obra, que en absoluto pretende ser la reconstrucción de ningún proyecto concreto y delineado suficientemente, pues el cineasta granadino siempre rechazó el encorsetamiento de guiones y argumentos detallados.
He has shot one full-length film and two short films in just a year and a half.
Ha rodado un largometraje y dos cortos en solo año y medio.
With Whisky Romeo Zulu, it carries out its first full-length film.
Con Whisky Romeo Zulu, realiza su primer larga metraje.
Film: The Nicaraguan Film Institute (INCINE) produced 22 short news films, 6 documentaries and one full-length film.
Otras actividades El Instituto Nicaragüense del Cine (INCINE) elaboró 22 noticieros cortos, 6 documentales y 1 largo metraje.
Contribute toward the production and release of the upcoming full-length film about this event (currently set for late winter).
Contribuya a la producción y estreno (actualmente fijo para los finales del invierno) de la película de largometraje sobre este evento.
It leaves its first Extrano full-length film in 2003 and is selected the same year to spend six months to Paris.
Su primer largo-metraje, Extraño, sale en el 2003 y fue seleccionado para las salas parisinas por un periodo de seis meses.
Palabra del día
la garra