fueron jóvenes
- Ejemplos
Sin embargo hemos de pensar que aquellos mayores que refieren este proverbio también fueron jóvenes que una vez quisieron cambiar el mundo. | But we also have to keep in mind that the old ones that refer to this proverb were also young and wanted to change the world once. |
Tienes que recordar que tus padres fueron jóvenes alguna vez. | You gotta remember your parents were young once. |
Brindamos 426 talleres a 3,163 personas (de los cuales 2,894 fueron jóvenes). | We provided 426 workshops to 3,163 people (of which 2,894 were young people). |
Brindamos 231 talleres de sexualidad a 1,730 personas (de los cuales 1,164 fueron jóvenes). | We provided 231 sexuality workshops to 1,730 people (of which 1,164 were young people). |
Es que fueron, fueron jóvenes y... en todo lo que quiero decir... | It's just that were both, were both young and... into everything I mean... |
Y me encanta hablar con los fans que vieron el anime cuando fueron jóvenes. | And I love talking to fans who watched Digimon when they were younger. |
Una vez fueron jóvenes. | They were young once. |
Los participantes, 26 personas en total, fueron jóvenes líderes sindicales de Polonia, España, Portugal y Alemania. | The participants were young trade unions` leaders from Poland, Spain, Portugal and Germany, in total 26 persons. |
Se registró una densidad alta de individuos (95.86 ± 13.5) y el 92.91% de los peces capturados fueron jóvenes. | High densities of individuals were registered (95.86 ± 13.5) and 92.91% of fishes were juveniles. |
Los participantes fueron jóvenes talleristas de la cátedra, nacionales y extranjeros, y también profesores invitados. | The participants included students attending the course workshops, Cubans and foreigners, and guest professors. |
Los primeros estudiantes extranjeros de las universidades rusas fueron jóvenes de Bosnia, Herzegovina, Bulgaria, Albania, Serbia. | The first international students at Russian universities were young people from Bosnia, Herzegovina, Bulgaria, Albania and Serbia. |
De pie en la línea de salida fueron jóvenes profesores-científicos, más adelante profesores, científicos honrados K.V.Kovanov, Yu.T.Komorovsky, AI. | Standing at the starting line were young teachers-scientists, later on professors, honoured scientists K.V.Kovanov, Yu.T.Komorovsky, A.I. |
Hay cierta confusión en cuanto a si siempre fueron jóvenes y virginales o, por el contrario, una especie de arpías. | There is some confusion as to whether they were always young and virginal, or old hags. |
Algunos son muy críticos al referirse a la juventud de hoy y se olvidan que ellos también un día fueron jóvenes. | Some are very critical about the youth of today while forgetting that they were young, too. |
Aunque existen casos de todas las edades, en más de la mitad de ellos los desaparecidos fueron jóvenes de menos de 18 años. | Although cases exist among all age groups, more than half are people under 18. |
En 2000, el 8,1% del total de casos seropositivos diagnosticados fueron jóvenes de 10 a 19 años. | During 2000, 8.1 per cent of the total number of sero-positive cases diagnosed affected young people between the ages of 10 and 19 years. |
Todo comenzó por el fin es el compendio de la vida de hombres y mujeres que fueron jóvenes en la Colombia de 1971. | Everything started at the end is the compendium of the life of men and women who were young in Colombia in 1971. |
Tal vez se les dio mucha responsabilidad cuando fueron jóvenes y tal vez se ha esperado que se hagan cargo de las cosas. | They might have been given a lot of responsibility when they were young and might have been expected to take charge. |
Uno de los rasgos particulares de esta asamblea fue que cerca del 80% de los participantes fueron jóvenes de entre 20 y 30 años. | A rather distinct characteristic that this assembly had was that about 80% of the participants were young people between the ages of 20 and 30. |
McAleer y King lo saben por experiencia propia porque ellos mismos fueron jóvenes extremistas, antes de fundar la organización sin fines de lucro Life After Hate para ayudar a ex supremacistas blancos a reiniciar sus vidas. | They know because McAleer and King were once young extremists themselves, before they co-founded the nonprofit Life After Hate to help former white supremacists restart their lives. |
