fuera del hogar

Publicidad fuera del hogar (letreros en ferias/conferencias, vallas publicitarias, anuncios en tren subterráneo, etc.)
Out-of-home Advertising (tradeshow/conference signage, billboards, subway ads, etc.)
Analizar el tipo de colocación fuera del hogar recomendada y cómo la colocación propuesta descrita en B.2.
Discuss type of out-of-home placement recommended and how the proposed placement described in B.2.
Nuestros clientes se encuentran en diferentes segmentos del mercado, como comercio al por menor, fuera del hogar, mayoristas e industria.
Our clients can be found in various market segments, such as retail, out-of-home, wholesale and industry.
No solo conveniente para el uso de fuera del hogar.
Not only suitable for the use of outside the home,.
Además, muchos familiares cuidadores también trabajan fuera del hogar.
In addition, many family caregivers also work outside the home.
Las escalas también se utilizan fuera del hogar, sin embargo.
Scales are also used outside of the home, however.
Son ideales para tener tanto dentro como fuera del hogar.
They are ideal for both inside and outside the home.
Estos trabajos son como un trabajo que usted tendría fuera del hogar.
These jobs are like a job you would have outside the home.
El parque puede ser un hogar fuera del hogar.
The local park can be your home away from home.
Solo hijos propios o de la pareja fuera del hogar
Only for own or partner's children outside the household
Tenemos el hogar fuera del hogar perfecto para ti.
We've got the perfect home away from home for you.
De ser posible, mantenga las mascotas fuera del hogar.
If possible, keep pets out of your home.
En mi aldea, las mujeres no estaban acostumbradas a trabajar fuera del hogar.
In my village, women were not used to working outside the home.
Más del 80% de las mujeres islandesas trabajan fuera del hogar.
More than 80 per cent of Icelandic women work outside the home.
Las cosas se hacían cada vez más fuera del hogar.
Things were increasingly made outside the home.
Planea ahora respecto a tu salud fuera del hogar.
Plan now for your health away from home.
Hijos propios o de la pareja dentro y fuera del hogar
For own or partner's children in- and outside the household
En Rusia las estimaciones demuestran una disminución 10-30% para fuera del hogar.
In Russia estimates show a 10-30% decrease for Out of Home.
Comedero-bebedero portátil, hidrata a tu mascota cómodamente cuando estés fuera del hogar.
Trough-drinking laptop comfortably moisturizes your pet when you're away from home.
En más de dos tercios de las familias, ambos padres trabajan fuera del hogar.
In more than two thirds of families, both parents work outside the home.
Palabra del día
la garra