fuera de mi casa

Popularity
500+ learners.
Para empezar, quiero a este tipo fuera de mi casa.
To begin with, I want this guy out of my house.
No he hecho nada fuera de mi casa en 18 años.
I haven't done anything outside of my house in 18 years.
¡Saquen a esta mujer fuera de mi casa ahora mismo!
Get this woman out of my house right now!
Quiero los micrófonos fuera de mi casa hoy.
I want the bugs out of my house today.
Ya estoy conociendo el mundo fuera de mi casa.
I'm getting to know the world outside of my home.
Estoy interesado en las cosas y las personas fuera de mi casa.
I am interested in things and people outside of my home.
No, así es como te echo fuera de mi casa.
No, this is where I kick you out of my house.
No, quiero a esos raros fuera de mi casa.
No, I want those geeks out of my house.
Siempre me asusta el gasto la noche fuera de mi casa.
It always scared me spending the night away from my home.
Por favor, te he visto estacionado fuera de mi casa por horas.
Please. I've seen you parked outside my house for hours.
Vi algunos hombres estacionados fuera de mi casa.
I saw some guys parked outside of my place.
Cuando vuelva, quiero a Emma fuera de mi casa.
When I get back, I want Emma out of my house.
No, de hecho, lo quiero fuera de mi casa.
No, actually, I want you out of my house.
Quiero a la CIA fuera de mi casa.
I want the CIA out of my house.
¡Ted, saca a este extraño fuera de mi casa!
Ted, get this stranger out of my house!
Te quiero fuera de mi casa esta noche.
I want you out of my house tonight.
Mira, gracias por tu ayuda y no bebas fuera de mi casa.
Now, thanks for your help and don't drink out of my hose.
Las quiero a las dos fuera de mi casa. ¿Está bien?
I want you both out of my house, okay?
Quiero a este hombre fuera de mi casa.
I want this guy out of my house.
Hay un hombre fuera de mi casa.
There is a man outside my house.
Palabra del día
el lobo