fuego

It occurred in the Teatro de la Zarzuela during Jugar con fuego.
Ocurrió en el Teatro de la Zarzuela representando Jugar con fuego.
This party is about to be en fuego.
Esta fiesta es sobre ser el fuego.
We offer tours to the most beautiful places in Tierra del fuego.
Ofrecemos programas a nuestros lugares favoritos en Tierra del Fuego.
A fuego lento and Responso are based on the versions of their composers.
A fuego lento y Responso están basados en las versiones de sus respectivos autores.
Does the phrase 'en fuego' mean anything to you?
¿Te dice algo la frase 'en fuego'?
Tierra del fuego, mysterious and extreme.
Tierra del fuego, misteriosa y extrema.
I have stayed at fuego mio twice now & plan to return.
Me he alojado en fuego mio dos veces y tengo planes de regresar.
El arco de fuego, directed by Yuri Ozerov in 1969, this afternoon at 18 hrs.
El arco de fuego, dirigida en 1969 por Yuri Ozerov.
He has published Ladrón de fuego.
Ha publicado Ladrón de fuego.
That boy's music is fuego!
¡La música de ese tío es fuego!
Without commercial breaks, the full movie Antes del fuego has a duration of 100 minutes.
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Antes del fuego posee una duración de 100 minutos de video HD.
New models with chassis fuego fuego-cuatro The chassis-fuego cuatro has a widened chassis and 4 swivel castors.
Nuevos modelos con chasis de fuego fuego-cuatro El cuatro chasis fuego tiene un chasis ampliado y 4 ruedas giratorias.
More recently he has studied the emergence and governance of the new transnational society (Bajo puertas de fuego.
Más recientemente ha abordado el estudio de la emergente sociedad transnacional y su gobernanza (Bajo puertas de fuego.
Now Madrid does not look for the gravity of a Tabernera or the romanticism of Jugar con fuego.
A Madrid no le apetece ahora la gravedad de una Tabernera o el romanticismo de un Jugar con fuego.
Cortar los champiñones en cuartos y dorarlos en una sartén a fuego alto, with a few drops of oil.
Cortar los champiñones en cuartos y dorarlos en una sartén a fuego alto, con unas gotas de aceite.
I remember with pleasure the rehearsals for Pan y toros, El barberillo de Lavapiés, Jugar con fuego, Gloria y peluca.
Recuerdo con agrado los ensayos de Pan y toros, El barberillo de Lavapiés, Jugar con fuego, Gloria y peluca.
The pathway starts with El círculo de fuego (1979), an excellent work by Juan Downey made up of various monitors in a circle.
El recorrido arranca con El círculo de fuego (1979), la excelente obra de Juan Downey conformada por varios monitores en círculo.
Los días del fuego is a novel full of magic and mystery, bound to stay in the heart and memory of her readers.
Los días del fuego es una novela llena de magia y misterio, destinada a perdurar en la memoria y en los corazones.
The first was that in which his new works followed the pattern of the emblematic Jugar con fuego of his friend Barbieri.
La primera es aquella en la que se adapta al recién nacido género tomando como modelo la emblemática Jugar con fuego de su amigo Barbieri.
His name was shining on the billboards of the downtown theaters with the successful titles of Misia Pancha la brava, La columna de fuego and others.
Brillaba su nombre en las carteleras de los teatros céntricos con los triunfales títulos de Misia Pancha la brava, La columna de fuego y otras.
Palabra del día
el tema