fue un error

Lo que sucedió en esa mina fue un error humano.
What happened in that mine was human error.
Lo que pasó en el avión fue un error, ¿vale?
What happened on the plane was a mistake, okay?
Sí, fue un error traer a mi hija aquí.
Yeah, it was a mistake to bring my daughter here.
Y lo que ocurrió entre nosotros no fue un error.
And what happened between us was not a mistake.
Pero mi papá, él dijo que fue un error.
But my dad, he said it was a mistake.
La suspensión de las relaciones con Damascos fue un error político.
The suspension of relations with Damascus was a political mistake.
Enviarme de vuelta fue un error, y ellos lo saben.
Sending me back was a mistake, and they know it.
Esto fue un error en el quietismo de Molinos.
This was an error in the quietism of Molinos.
Pero mi papá, él dijo que fue un error.
But my dad, he said it was a mistake.
Bueno, fue un error, porque es justo mi tipo.
Well, that was a mistake, because he's just my type.
Tal vez fue un error que resultó de la ignorancia.
Perhaps it was a mistake which resulted from ignorance.
Danny, ya te dije ese beso fue un error.
Danny, I already told you that kiss was a mistake.
En mi opinisn, esto fue un error de juicio.
In my opinion, this was an error of judgment.
Sí, fue un error traer aquí a mi hija.
Yeah, it was a mistake to bring my daughter here.
Bueno, obviamente fue un error de su parte, no mío.
Well, obviously it was a mistake on your end, not mine.
Eso fue un error que ambos han sido castigados por.
That was a mistake that they both have been punished for.
Entonces, ¿vivir con Spencer durante seis años no fue un error?
So, living with Spencer for six years was not a mistake?
Creo que el número 12 del ranking fue un error.
I think that number 12 ranking was a mistake.
Tienes que volver y decir que fue un error.
You have to go back and say it was a mistake.
No pude encontrar otra manera y Libby fue un error.
I couldn't find any other way, and Libby was a mistake.
Palabra del día
la huella