fue muy extraño

No pensé en mi hijo y eso fue muy extraño.
I didn't think of my son and that was very strange.
Todo ocurrió muy rápido y fue muy extraño.
Everything happened very quickly and it was all very strange.
Pero lo que ella dijo fue muy extraño.
But what she did say was very strange.
Quiero decir, si no fue muy extraño. El último baile, ¿verdad?
I mean, it wasn't too weird, the senior dance, right?
Estoy segura que eso fue muy extraño para ti.
So I'm sure that was strange for you.
No fue un largo viaje, pero sí fue muy extraño.
It wasn't a long trip... but it certainly was a strange one.
¿Me parece a mí o eso fue muy extraño?
Is it just me, or was that really, really weird?
Nuestro último encuentro fue muy extraño.
Our last meeting was very strange.
Pero todo fue muy extraño, ¿sabes?
But everything's a little weird, you know?
Sí. Y como dije, fue... fue muy extraño.
And like I said, it was... well, it was odd.
Sí, fue muy extraño.
Yes, it was very strange.
Eso que dijiste fue muy extraño
That was very strange what you just said.
Eso fue muy extraño.
That was very strange.
Recuerdo claramente haber flotado sobre Disneylandia y Knott's Berry Farm fue muy extraño.
I remember clearly floating over Disneyland and the Knott's Berry Farm it was very strange.
Así que todo fue muy extraño.
So this is all very strange.
Eso fue muy extraño.
That was really strange.
Todo fue muy extraño pero no pudieron... decifrar el misterio.
There was one strange thing... but they didn't know what to make of it.
Eso fue muy extraño.
That was really weird.
Eso fue muy extraño.
That was really odd.
Eso fue muy extraño.
That was so odd.
Palabra del día
el hombre lobo