fue fácil

La ciudad de Los Ángeles no fue fácil de domar.
The city of Los Angeles was not easy to tame.
Pero la vida no fue fácil para los dos amigos.
But life was not easy for the two friends.
No fue fácil, pero el país y su pueblo triunfaron.
It was not easy, but the country and its people succeeded.
Esa bandeja de plata no fue fácil de encontrar, sabes.
That silver tray was not easy to find, you know.
Bueno, estoy seguro que no fue fácil para ti decirlo.
Well, I'm sure that wasn't easy for you to say.
La venta de su primera casa no fue fácil.
The sale of her first house was not easy.
Sabes, no fue fácil conseguirnos a las dos una visa.
You know, it wasn't easy getting us both a visa.
Y no fue fácil poner su huella digital en la nota.
And it wasn't easy getting his fingerprint on the note.
El camino de aquí no fue fácil en la pareja.
The road here was not easy on the couple.
No fue fácil, pero él hizo un gran trabajo.
It was not easy but he did a great job.
No fue fácil reparar el daño la última vez.
It wasn't easy to repair the damage the last time.
No fue fácil con una bala en el muslo.
It wasn't easy with a bullet in my thigh.
No fue fácil para mí venir aquí, Darkharden.
It was not easy for me to come here, Darkharden.
No fue fácil, pero debo hablar con el Führer.
It wasn't easy, but I must speak to the Führer.
Estoy segura que no fue fácil para ti, venir aquí.
I'm sure it wasn't easy for you to come here.
Y creelo o no, no fue fácil para mí.
And believe it or not, it wasn't easy for me.
No fue fácil, porque los prestamistas se espera que estos porcentajes.
It was not easy, because the lenders expected to these percentages.
No fue fácil para mí verte con otro chico.
It wasn't easy for me to see you with another guy.
No fue fácil con ese niño provocándome el otro día.
It is not easy with that uittest child every day.
Antonio y Mari Luz tuvieron tres hijos, pero nada fue fácil.
Antonio and Mari Luz had three children, but it wasn't easy.
Palabra del día
el portero