fue así
- Ejemplos
Pero no fue así, porque esta es la cosa real. | But it wasn't, because this is the real thing. |
Pero siempre fue así con estos doce embajadores del reino. | But it was ever so with these twelve ambassadors of the kingdom. |
Pero no fue así, solo me dio tiempo para pensar. | But it didn't, just gave me time to think. |
No fue así cuando Wesley y Whitefield predicaron. | This was not so when Wesley and Whitefield preached. |
Sé que fue así, pero tomar represalias no es la respuesta. | I know she did, but retaliation is not the answer. |
Tal vez fue así, pero no era la única razón. | Perhaps so, but that wasrt the only reason. |
Bueno, no fue así, solo un par de sujetos la visitaron. | Well, it wasn't like, just a couple guys visiting her. |
Es decir, En realidad no fue así para mí . | I mean, it wasn't really like that for me. |
Es difícil creer que alguna vez fue así de pequeño. | It's hard to believe he was ever this little. |
No siempre fue así, pero cuando encontraron a Justin- | She wasn't always like this, but when they found Justin... |
Y no te molestes en decirme que no fue así. | And don't bother telling me that's not what it was. |
Compton fue hace mucho tiempo, Jack, y no fue así. | Compton was a long time ago, Jack, and it wasn't like that. |
Si no fue así, entonces podría necesitarse pruebas adicionales. | If it was not, then further testing might be required. |
Si fue así, puedes realizar este paso otra vez. | If so, you can always do this step again. |
Sonaba como la mejor masajista en el mundo, pero no fue así. | It sounded like the easiestjob in the world, but it wasn't. |
Sí, pero no fue así. Te sucedió a ti porque... | Yeah... but it didn't, it happened to you because... |
Pero nunca fue así bajo el evangelio. | But it was never so under the gospel. |
Estoy segura que siempre fue así, nunca intimó con nadie. | I'm sure he was always like that. Never close to anyone. |
Él estuvo ahí, señor, pero él dijo que no fue así. | He was there, sir, but he said he wasn't there. |
La prensa está diciendo que fue el I.R.A, pero no fue así. | The press are saying that it was I.R.A., but it wasn't. |
