DESCRIPTION Excellent townhouse 3 fronts, with views to the golf. | DESCRIPCIÓN Excelente vivienda de 3 frentes, con vistas al golf. |
The war on three fronts to become a reality. | La guerra en tres frentes para convertirse en una realidad. |
DESCRIPTION Excellent villa of 3 fronts, with views to the golf. | DESCRIPCIÓN Excelente vivienda de 3 frentes, con vistas al golf. |
You've done enough damage to this family, on all fronts. | Has hecho suficiente daño a esta familia, en todos los sentidos. |
It is obvious that Belarus is playing on two fronts. | Es obvio que Bielorrusia está jugando en dos frentes. |
Polarization of the orientations is discernable on many fronts. | La polarización de las orientaciones es discernible en varios frentes. |
This generation has to wage its struggle on two fronts. | Esta generación debe librar su lucha en dos frentes. |
This march toward Full Consciousness is happening on many fronts. | Esta marcha hacia la Plena Conciencia está sucediendo en muchos frentes. |
It delivers on all fronts with no spam or ads. | Se ofrece en todos los frentes sin spam ni anuncios. |
Ours will be a broad campaign, fought on many fronts. | Nuestra será una campaña amplia, combatida en muchos frentes. |
DESCRIPTION Exceptional luxury apartment with fantastic terrace on 3 fronts. | DESCRIPCIÓN Excepcional apartamento de lujo, con fantástica terraza en 3 frentes. |
The findings of this report are significant on several fronts. | Las conclusiones de este informe son trascendentes por varias razones. |
For Ignacio Ramonet there are three fronts shaping globalization. | Para Ignacio Ramonet existen tres frentes que conforman la globalización. |
War on two fronts with focal point in the West. | Guerra en dos frentes con el punto focal en el Oeste. |
Since then, they have piled up pressure on all fronts. | Desde entonces, han aumentado la presión en todos los frentes. |
And now we are hitting those limits on multiple fronts. | Y ahora ya estamos golpeando esos límites en muchos frentes. |
These political achievements were accompanied by achievements on all fronts. | Estos logros políticos fueron acompañados por logros en todos los frentes. |
And the headache arrived, but by three different fronts. | Y el dolor de cabeza llegó, pero por tres frentes distintos. |
The peasants were about 60 and were cornered from two fronts. | Los campesinos eran unos 60 y fueron arrinconados desde dos frentes. |
One of the active fronts in that regard is education. | Uno de los frentes activos en este ámbito es la educación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!