| Luego, los cuatro hombres pasaban el control fronterizo en Tulcán. | Then, the four men passed the border control in Tulcán. | 
| El puesto fronterizo de La Mesilla es un centro importante. | The border post at La Mesilla is an important center. | 
| El nuevo cruce fronterizo se construirá cerca de Trebeniste, Albania. | The new border crossing will be built near Trebeniste, Albania. | 
| Después del pueblo sobre el Dt país fronterizo - Polonia. | After the village over the border Deut country - Poland. | 
| Está el problema de decidir acerca de un mecanismo fronterizo. | There is the problem of deciding on a border mechanism. | 
| NIGERIA expresó su preocupación con el movimiento fronterizo de desechos. | NIGERIA expressed concern with the transboundary movement of wastes. | 
| Amplia ruina de un castillo fronterizo cerca de la presa Vranov. | Extensive ruin of a border castle near the Vranov dam. | 
| Llegamos al cruce fronterizo 15 minutos antes del cierre. | We arrive at the border crossing 15 minutes before closing. | 
| El muro fronterizo puede dislocar nuestro progreso y amistad. | The border wall can sever our progress and friendship. | 
| El paso fronterizo en esta dirección es un lugar muy concurrido. | The border crossing in this direction is a busy place. | 
| Tarvisio benefició del tráfico fronterizo de largo con Austria y Yugoslavia. | Tarvisio benefited from the long border traffic with Austria and Yugoslavia. | 
| Un conflicto fronterizo siempre constituye una fuente de inestabilidad. | A border conflict is always a source of instability. | 
| Otros van a Altar, un pueblo fronterizo con ropa y alimento. | Others go to Altar, a border town, with clothes and food. | 
| Puesto de inspección fronterizo de primera entrada en la Unión | Border inspection post of first entry into the Union | 
| OIT EnLínea informa desde un paso fronterizo entre Kenya y Uganda. | ILO Online reports from a border crossing between Kenya and Uganda. | 
| En el puesto fronterizo, nos dieron la tradicional bienvenida. | At the border post, we were given the traditional welcome. | 
| El CMN será responsable de salvaguardar 1.890 kilómetros de territorio fronterizo. | The CMN will be responsible for safeguarding 1,890 kilometers of border territory. | 
| México, en particular, esperaba negociar una solución al problema fronterizo/migratorio. | Mexico, in particular, hoped to negotiate a solution to the border/immigration problem. | 
| En el puesto fronterizo nos dieron la tradicional bienvenida. | At the border post, we were given the traditional welcome. | 
| Este nuevo paso añade otro país fronterizo contra Rusia. | This new move lines up another border country against Russia. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
