from the past

Our future should be very dramatic and different from the past.
Nuestro futuro debe ser muy dramático y diferente del pasado.
Dug up two more bodies from the past three days.
Desenterrado dos cuerpos más de los últimos tres días.
Our cultural and social identity maintains traits from the past.
Nuestra identidad cultural y social mantiene rasgos del pasado.
But Saddam Hussein has learned lessons from the past.
Pero Saddam Hussein ha aprendido las lecciones del pasado.
And, surely, our friends have learned lessons from the past.
Y seguramente, nuestros amigos han aprendido lecciones del pasado.
For me it's still contemporary music, not something from the past.
Para mí sigue siendo música contemporánea, no algo del pasado.
This is a great way to rekindle friendships from the past.
Esta es una gran manera de reavivar las amistades del pasado.
We can learn from the past successes of our movement.
Podemos aprender de los triunfos pasados de nuestro movimiento.
Fatigue from the past is happiness for the future.
La fatiga del pasado es la alegría para el futuro.
The amulet was a relic from the past, a keepsake.
El amuleto fue una reliquia del pasado, un memorial.
Nor is it for lack of preaching material from the past.
Ni es por falta de material de predicación del pasado.
Well, um, that was a great blast from the past.
Bueno, eh, eso fue una gran explosión del pasado.
Be careful when you hear voices from the past, Paul.
Ten cuidado cuando escuches voces del pasado, Paul.
Look to the future, with the best from the past.
Mirar hacia el futuro, con lo mejor del pasado.
It shows your average daily load from the past 28 days.
Muestra la carga diaria promedio de los últimos 28 días.
The amulet was a relic from the past, a keepsake.
El amuleto es una reliquia del pasado, un recuerdo.
Devotee 4: ISKCON has its share of controversies from the past.
Devoto 4: ISKCON tiene su parte en las controversias del pasado.
But we live with more than just physical answers from the past.
Pero vivimos con más que solo respuestas físicas del pasado.
It shows your average daily load from the past 28 days.
Muestra la carga promedio diaria de los últimos 28 días.
All the maintenance work orders from the past six months.
Todas las órdenes de mantenimiento de los últimos seis meses.
Palabra del día
el tejón