from the cruise

We also do transfers from the cruise terminal and train station.
También hacemos traslados desde la terminal de cruceros y estación de tren.
You got a letter, from the cruise ship line.
Recibiste una carta, de la línea de cruceros.
Pick up available from the cruise ship harbor.
Recogida disponible desde el puerto de cruceros.
Also add that you require a pick-up service from the cruise port.
Añadir también que usted requiere un servicio de recogida desde el puerto de cruceros.
Well, there are some from the cruise and some from different places around Europe.
Bueno, hay algunas del crucero y otras de diferentes sitios de Europa.
And then you can meet Ron and Peggy, one of the other couples from the cruise.
Y luego puedes conocer a Ron y a Peggy, una de las otras parejas del crucero.
Options for travelling to and from the cruise port to the city centre.
Opciones para viajar desde el puerto de cruceros hasta el centro de la ciudad y viceversa.
Cruise Segment: The OTAs are generating hefty commissions from the cruise lines.
El segmento de cruceros: Las OTAs consiguen pingües comisiones de las empresas de cruceros.
Escape from the cruise ship!
¡Escapa del crucero!
It is walking distance from the cruise port and the rest of Old San Juan.
Está a poca distancia a pie del puerto de cruceros y de San Juan Vieja.
In particular, cold ironing would benefit from the cruise ships, units from the high energy consumption.
En particular, tabla de frío se beneficiarían de los cruceros, las unidades del alto consumo de energía.
The property can also arrange transportation to and from the cruise terminals for an additional charge.
El hotel también puede organizar servicio de traslado hacia y desde las terminales de cruceros por un suplemento.
We came from the cruise ship port and the taxi fare was only $11 Euros.
Fuimos desde el puerto donde atracan los cruceros y la tarifa del taxi fue solo de 11 euros.
Walking from the cruise terminal to your hotel or city centre is not a good option.
Llegar a pie de la terminal de cruceros a tu hotel o centro de la ciudad no es una buena opción.
The hotel was near the airport and not too far from the cruise port which was a plus for us.
El hotel está cerca del aeropuerto y no demasiado lejos del puerto de cruceros, que era una ventaja para nosotros.
The Tolosa Hotel enjoys an absolutely prime location, just 600 feet from the cruise ship dock in Puerto Madryn.
El Tolosa Hotel cuenta con una ubicación de primera, a solo 183 metros del muelle de cruceros en Puerto Madryn.
Spend the day in Rome on a shore excursion of all its major attractions from the cruise ship terminal of Civitavecchia.
Pasa el día en Roma en una excursión por todas sus principales atracciones desde la terminal de cruceros de Civitavecchia.
This property offers transfers from the cruise terminal, ferry terminal, and airport (surcharges may apply).
Este establecimiento proporciona servicios de transporte desde la terminal de cruceros, la terminal de ferries y el aeropuerto (puede aplicarse una tarifa).
Good The hotel was near the airport and not too far from the cruise port which was a plus for us.
El hotel está cerca del aeropuerto y no demasiado lejos del puerto de cruceros, que era una ventaja para nosotros.
Barcelona Cruise Terminals Map Options for travelling to and from the cruise port to the city centre.
Opciones para viajar desde el puerto de cruceros hasta el centro de la ciudad y viceversa.
Palabra del día
la capa