from the bottom up
- Ejemplos
Now, the secret is to fluff from the bottom up. | Ahora, el secreto está en la pelusa de abajo hacia arriba. |
I built this company from the bottom up here in America. | Construí esta empresa de abajo hacia arriba aquí en Estados Unidos. |
Growth and innovation must be encouraged from the bottom up. | El crecimiento y la innovación deben fomentarse desde abajo. |
Now, the secret is to fluff from the bottom up. | Ahora, el secreto es acomodarla de abajo hacia arriba. |
Looks like it absorbed water from the bottom up. | Parece que haya absorbido el agua de abajo a arriba. |
We need to get rid of this system from the bottom up. | Hay que deshacerse de este sistema desde abajo hacia arriba. |
The Way of Tea spread from the bottom up. | El Camino del Té se diseminó de abajo para arriba. |
For workers, wages are determined from the bottom up. | Para los trabajadores, los salarios se determinan de abajo hacia arriba. |
We built our own society from the bottom up. | Construimos nuestra propia sociedad de abajo hacia arriba. |
Third, global change must be built from the bottom up. | En tercer lugar, el cambio global debe construirse de abajo hacia arriba. |
In their schemes of creation, design came from the bottom up. | En sus esquemas de la creación, el diseño vino del fondo para arriba. |
The Chaikuni Institute believes in change from the bottom up. | El Instituto Chaikuni apuesta por un cambio desde abajo hacia arriba. |
They have to be put together from the bottom up. | Se tienen que ir uniendo de abajo hacia arriba. |
Furthermore, the project seeks to improve the system from the bottom up. | Además, el proyecto busca mejorar el sistema de abajo a arriba. |
But the struggle needs to take place from the bottom up. | Además, la lucha debe tener lugar de abajo hacia arriba. |
We got to stop operating from the bottom up. | Tenemos que dejar de trabajar de abajo hacia arriba. |
So in other words, it almost always starts from the bottom up. | En otras palabras: casi siempre empieza de abajo hacia arriba. |
Democracy must be built from the bottom up, not the other way around. | La democracia debe construirse de abajo arriba, no al revés. |
They come from the bottom up and there's no time to waste. | Vienen de abajo hacia arriba y no hay tiempo que perder. |
We need to rebuild everything from the bottom up. | Necesitamos reconstruir todo de abajo hacia arriba. |
