from me to you
- Ejemplos
Hear this, my declaration of love from me to you. | Escucha esto, mi declaración de amor de mí hacia ti. |
It's a gift from me to you and Peter. | Es un regalo de mí para ti y Pedro. |
And that is a tip from me to you. | Y eso es un consejo de mí para ti. |
Now it is a direct order from me to you. | Ahora es una orden directa de mí hacia usted. |
And this is a gift, from me to you. | Y esto es un regalo, de mi parte, para ti. |
Consider this as a gift from me to you. | Toma esto como un regalo de mí para ti. |
There is a path that leads from me to you. | Hay un camino que desde mí va hasta vosotros. |
This is just a letter of appreciation from me to you. | Esta es solo una carta de aprecio de mí. |
That was a private gift from me to you! | ¡Ese fue un regalo privado, de mí para ti! |
Oh, here's a little Christmas present from me to you. | Oh, aquí hay un pequeño regalo de Navidad De mí para ti. |
Here, my darling, is a kiss from me to you. | Aquí tienes querida, es un beso mío para ti. |
The only question, from me to you, is, | La única pregunta, de mí para ti, es, |
Wherever you are, that's a promise from me to you. | Estés donde estés, eso te lo prometo yo a ti. |
A small gift from me to you. | Un pequeño regalo de mí para ti. |
Here it is, direct from me to you. | Aquí está, directo de mí hacia ti. |
The van is from me to you. | La furgoneta es de mí para ti. |
One from me to you, and one from you to me. | Uno de mí para ti, y uno de vosotros que me. |
It's a promise from me to you. | Es una promesa de mí para ti. |
Never mind, consider it as a gift from me to you. | No importa, consideralo un regalo de mi parte. |
That's just a little something from me to you. | Es un regalito de mí para ti. |
