from La Mancha
- Ejemplos
He wasn't from La Mancha, for sure. | Manchego no era, eso seguro. |
Welcome to an establishment full of history and charm, occupying a typical building from La Mancha. | Bienvenido a un establecimiento que rebosa historia y encanto y que ocupa un edificio típicamente manchego. |
It also has a magnificent restaurant where to enjoy the tastiest dishes of the cuisine from La Mancha. | Cuenta además, con un magnifico restaurante donde degustar de los platos mas sabrosos de la cocina manchega. |
Melocotanada (traditional summer drink which is prepared with a portion of wine from La Mancha, two of water, sugar and small slices of peach). | Melocotonada (bebida veraniega tradicional que se prepara con una parte de vino manchego, dos de agua, azúcar y trozos de melocotón). |
The Abrasador de Almagro, located in a house from the XIX century is specialized in food from La Mancha and grilled meats. | El Abrasador de Almagro, ubicado en una casona típica del siglo XIX, esta especializado en cocina manchega y carnes a la brasa. |
This peculiarity, together with soil and weather conditions allows saffron from La Mancha to be considered the best in the world. | Esta peculiaridad, unida a las singularidades de la especie, el suelo y el clima, hacen que el Azafrán manchego esté considerado como el mejor Azafrán del mundo. |
The production of the director from La Mancha will be starring Antonio Banderas and Asier Etxeandia, and two regular actresses will also participate in it: Penelope Cruz and Julieta Serrano. | La producción del director manchego estará protagonizada por Antonio Banderas y Asier Etxeandia, y en ella también participarán dos actrices habituales en su trayectoria: Penélope Cruz y Julieta Serrano. |
The circuit from La Mancha is one of the team drivers' favourite ones, and they are going to try to get a win in the GT Light on the Andalusian territory. | El circuito manchego es uno de los preferidos de los pilotos del equipo, que buscarán traer a Andalucía alguna victoria en la división GT Light. |
The wines from La Mancha are famous around the world. | Los vinos manchegos son famosos en todo el mundo. |
What do you think about ordering a tapa of Serrano ham and another of cheese from La Mancha to start with? | ¿Qué os parece si para empezar pedimos una tapa de jamón serrano y otra de queso manchego? |
Traditional cheese from La Mancha, made according to tradition, with natural bark and perfectly tuned. | Queso tradicional de La Mancha, hecho según la tradición, con corteza natural y perfectamente afinado. |
From La Mancha to Catalonia, from the aesthetics of the plow to the Aesthetics in capital letters. | De La Mancha a Cataluña, de la estética del arado a la Estética en mayúsculas. |
Finca Antigua Syrah is a red wine from La Mancha prepared by the Finca Antigua winery. | Finca Antigua Syrah es un vino tinto de la D.O. La Mancha elaborado por la bodega Finca Antigua. |
And to accompany La Mancha lamb, aubergines from Almagro and wines from La Mancha or Valdepeñas, all of them with a Denomination of Origin. | Y para acompañar cordero manchego, berenjenas de Almagro y vinos de La Mancha o Valdepeñas, todo ello con Denominación de Origen. |
Saffron threads from La Mancha (Albacete), of the highest quality and purity, produced and harvested in the traditional way. | Azafrán, de nuestro amigo agricultor que tiene una cosecha limitada, de máxima calidad y pureza, está cultivado, producido y envasado en La Mancha (Albacete). |
When the Moors were finally expelled, Albuñuelas was repopulated by people from la Mancha and grew to be of relative importance. | Cuando se expulsaron definitivamente a los moriscos la actual Albuñuelas es repoblada por oriundos de la Mancha que hicieron de la población un lugar de relativa importancia. |
If you like paella and rice dishes, then try one from Albufera, Valencia, seasoned with saffron from La Mancha - the results are spectacular. | Si te encanta la paella y el arroz, prueba el de la Albufera de Valencia condimentado con Azafrán de la Mancha, el resultado es espectacular. |
If you like paella and other rice dishes, try rice from La Albufera in Valencia, seasoned with saffron from La Mancha for spectacular results. | Si te encanta la paella y el arroz, prueba el de la Albufera de Valencia condimentado con azafrán de La Mancha, el resultado es espectacular. |
It does not have any colourings, neither preservatives or chemical additives, which makes it a product highly valued for lovers of traditional spanish cheeses from La Mancha. | Este queso no tiene ni conservantes ni colorantes ni additivos químicos, lo que lo hace un producto muy valorado por los amantes de los quesos tradicionales de la Mancha. |
It does not have any colourings, neither preservatives or chemical additives, which makes it a product highly valued for lovers of the best traditional Spanish cheese from La Mancha. | No tiene ni colorantes, ni conservantes, ni aditivos químicos, lo que lo hace un producto muy valorado por los amantes del mejor queso tradicional español de la Mancha. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!