from 2-4
- Ejemplos
This first course in Haitian Kreyol hosted by Justicia Global began March 5, 2006 and meets from 2-4 on Sunday afternoons. | Este primer curso de Justicia Global de Kreyol Haitiano se inició el 5 de marzo del 2006 y se reune los domingos de las 2-4 p.m. |
New apartments from 2-4 beds. | Nuevos apartamentos de 2-4 camas. |
Suites Suite Zemmgrund: These apartments face east, and can accommodate from 2-4 guests. | Suites Suite Zemmgrund: Estos apartamentos están orientados al este y tienen capacidad para 2-4 personas. |
This was from 2-4 October, 2017. | El Foro se celebró en los días 2-4 de octubre de 2017. |
The class will continue meeting on Sundays from 2-4 p.m. with a cap of ten students. | El curso se reune los domingos del 2-4 p.m. con un límite de diez estudiantes. |
If the number of guests from 2-4 persons price is 200 USD per night. | Si el n?mero de personas 2-4 personas el precio es de 200 USD por noche. |
The 23rd UN/INTOSAI Symposium takes place in Vienna, Austria, from 2-4 March 2015. | El 23° Simposio NU/INTOSAI se celebra del 2 al 4 de marzo de 2015 en Viena, Austria. |
Ideal 1 bedroom apartment with capacity from 2-4 people, right in the city centre of Barcelona. | Apartamento ideal de 1 dormitorio con capacidad de 2 a 4 personas, justo en el centro de Barcelona. |
This area can extend on average from 2-4 inches above and below the inside of the knee. | Esta zona se puede extender en promedio de 2-4 pulgadas por encima y por debajo del interior de la rodilla. |
Hemodialysis is usually done three times a week and each treatment lasts from 2-4 hours. | Por lo general, la hemodiálisis se realiza tres veces a la semana y cada tratamiento dura de 2 a 4 horas. |
Hemodialysis is usually done 3 times a week and each treatment lasts from 2-4 hours. | Por lo general, la hemodiálisis se realiza tres veces a la semana y cada tratamiento dura de 2 a 4 horas. |
In a hot temperature climate the need of fluid during one day vary from 2-4 liters. | En lugares con altas temperaturas, la cantidad de líquido a tomar varía de 2 a 4 litros/día. |
Cultourfair–the International Cultural Tourism Fair–will take place in Guadalajara (Mexico) from 2-4 October. | La Feria Internacional del Turismo Cultural – Cultourfair, se celebrará del 2 al 4 de octubre en la ciudad de Guadalajara (México). |
The results of the Regional Forum will be taken to the next Global Forum to be held in Geneva from 2-4 December, 2013. | Los resultados del Foro Regional se llevarán al próximo Foro global que tendrá lugar en Ginebra del 2 al 4 de diciembre 2013. |
The ITTO Secretariat participated in an FAO Regional Statistical Workshop in Debre Zeyit, Ethiopia from 2-4 December, 2013. | La Secretaría de la OIMT participó en un taller estadístico regional de la FAO celebrado del 2 al 4 de diciembre de 2013 en Debre Zeyit, Etiopía. |
The fourth edition of the prestigious World Architecture Festival was held from 2-4 November at the International Convention Centre of Barcelona (CCIB). | Durante los días 2-4 de Noviembre tuvo lugar la cuarta edición del prestigioso World Architecture Festival, que se celebró en el Centro de Convenciones Internacional de Barcelona (CCIB). |
UNESCO and the government of Latvia will co-host the World Press Freedom Day conference in Riga, Latvia, from 2-4 May 2015. | UNESCO y el Gobierno de Letonia serán coanfitriones de la conferencia Día Mundial de la Libertad de Prensa en Riga, Letonia, del 2 al 4 de mayo de 2015. |
IMPLEMENTATION COMMITTEE: The 40th meeting of the Implementation Committee under the Non-Compliance Procedure convened in Bangkok, Thailand, from 2-4 July 2008. | COMITÉ DE IMPLEMENTACIÓN: La cuadragésima reunión del Comité de Implementación en el marco del Procedimiento de Incumplimiento se reunió en Bangkok, Tailandia, del 2 al 4 de julio de 2008. |
This time, the forum was the ICCA workshop, held in Helsinki from 2-4 September, attended by the representatives of 11 venues and 11 buyers. | En este caso, se trata del workshop de ICCA, celebrado en Helsinki del 2 al 4 de septiembre, al que asistieron 11 sedes y 11 clientes. |
While the GOREeTIC network convened an advocacy workshop from 2-4 September 2009 in Douala Cameroun, under the leadership of Sylvie Siyam and Coura Fall. | Y los miembros de la red GOREeTIC organizaron convocaron otro taller del 2 al 4 de septiembre de 2009 en Douala, Camerún, con bajo el liderazgo de Sylvie Siyam y Coura Fall. |
