fresenius
- Ejemplos
Resumimos una selección de las mejores: EUROPA Fresenius (Xetra). | We sum up a selection of the best ones: EUROPE Fresenius (Xetra). |
DaVita y Fresenius controlan el 70% del mercado nacional. | DaVita and Fresenius control 70 percent of the nation's market. |
También recuerde revisar zamienniki Irinotecan Fresenius porque puede ser más baratos. | Also remember to check zamienniki Irinotecan Fresenius because they may be cheaper. |
Resumimos una selección de las mejores: EUROPA Fresenius Medical Care (Xetra). | We sum up a selection of the best ones: EUROPE Fresenius Medical Care (Xetra). |
Fresenius Medical Care es un proveedor líder de tratamientos de diálisis que salvan las vidas de pacientes crónicos. | Fresenius Medical Care is a leading provider of lifesaving dialysis to chronically ill patients. |
Esto incluye la aprobación de productos salinos intravenosos de otras empresas, tales como Fresenius Kabi y Laboratorios Grifols. | This includes our approval of IV saline products from additional companies like Fresenius Kabi and Laboratorios Grifols. |
Los clientes de la compañía incluyen a ABB, Audi, BMW, Endemol, Fresenius Medical Care, Konica Minolta, Mercedes, Swiss Life y Swisscom. | The company's customers include ABB, Audi, BMW, Endemol, Fresenius Medical Care, Konica-Minolta, Mercedes, Swiss Life and Swisscom. |
El ensayo práctico cuenta con el acompañamiento de la Universidad de Ciencias Aplicadas Fresenius, que estudia las repercusiones sobre los conductores. | The field trial will be accompanied by the Fresenius University of Applied Sciences, which is investigating the effects on drivers. |
El ensayo práctico cuenta con el apoyo de la Universidad de Ciencias Aplicadas Fresenius, que estudia las repercusiones sobre los conductores. | The field trial is being monitored by the Fresenius University of Applied Sciences, which is investigating the effects on the drivers. |
No solo nuestro propio laboratorio comprueba los productos NUK directamente in situ, sino también el instituto independiente Fresenius. | But it is not only our own laboratory that tests the NUK Products directly on site; the independent Fresenius Institute monitors them as well. |
El prestigioso establecimiento internacional SGS INSTITUT FRESENIUS ha probado el producto, reconociendo que esta combinación de velocidad y precisión es única en el mundo. | The renowned international SGS INSTITUT FRESENIUS has tested the product and acknowledged that this combination of speed and accuracy is unique throughout the world. |
La producción de KaliSel ha sido inspeccionada en el nivel más elevado por el SGS Institut Fresenius según el International Featured Standard (IFS) Food Version 6. | The production of KaliSel is audited by the SGS Institut Fresenius, in accordance with International Featured Standards (IFS) Food Version 6. |
Tanto las autoridades de supervisión técnica (TÜV) como el Instituto Fresenius certifican que el Triple Fresh puede disminuir sustancias nocivas existentes en el aire, tales como formaldehído y nicotina. | Both the technical supervision authorities (TÜV) and the Fresenius Institute certify that Triple Fresh can reduce harmful substances in the air, such as formaldehyde and nicotine. |
DB Schenker, MAN Truck & Bus y la Universidad Fresenius están desarrollando camiones interconectados que, por primera vez, tendrán una aplicación práctica en el sector de la logística. | DB Schenker, MAN Truck & Bus and Hochschule Fresenius are deploying networked trucks for the first time in a practical application in the logistics industry. |
Además, la FDA aprobó hace poco soluciones intravenosas de Fresenius Kabi y Laboratorios Grifols; ambas empresas esperan aumentar la producción de productos salinos en las próximas semanas. | Additionally, the FDA recently approved IV solution products from Fresenius Kabi and Laboratorios Grifols. Both companies are expected to increase production of saline products in the coming weeks. |
Luis Emanuelli, vicepresidente regional del proveedor nacional de diálisis Fresenius Kidney Care, dijo que conoce los planes para las clínicas de diálisis móviles, pero desconoce cualquier cronograma. | Luis Emanuelli, regional vice president of the national dialysis provider Fresenius Kidney Care, said he is aware of the plans for mobile dialysis clinics but is unaware of any timeline. |
También aprobamos las soluciones intravenosas de Fresenius Kabi y Laboratorios Grifols para reducir la escasez, y ambas empresas han estado trabajando en aumentar la producción de productos salinos. | We also approved IV solution products from Fresenius Kabi and Laboratorios Grifols to mitigate the shortage, and both of those companies have been working to increase production of saline products. |
José Lorenzo, director de operaciones de la clínica dirigida por Fresenius Kidney Care, dijo que simpatiza con el llamado de los residentes de Vieques para restablecer la clínica lo antes posible. | José Lorenzo, director of operations of the clinic run by Fresenius Kidney Care, said he sympathizes with the Vieques residents' call to re-establish the clinic as soon as possible. |
Desde el origen de las materias primas hasta el envasado, estamos pendientes de cada detalle y, en Alemania, estamos sujetos a frecuentes comprobaciones rigurosas por parte del instituto independiente Fresenius. | We keep a close eye on everything, from the source of the raw materials up to the packaging, and, in Germany, we undergo frequent stringent checks by the independent Fresenius Institute. |
Pero tres semanas después, los pacientes todavía están tomando vuelos. Luis Emanuelli, vicepresidente regional del proveedor nacional de diálisis Fresenius Kidney Care, dijo que conoce los planes para las clínicas de diálisis móviles, pero desconoce cualquier cronograma. | Luis Emanuelli, regional vice president of the national dialysis provider Fresenius Kidney Care, said he is aware of the plans for mobile dialysis clinics but is unaware of any timeline. |
