frente a la casa

Está estacionado frente a la casa y no lo ocupo.
It's parked outside, I don't use it. Seriously.
¿Eso un auto aparcado frente a la casa de Jack?
Is that a car parked in front of Jack's house?
¿No hay un policía apostado frente a la casa?
Isn't there a cop posted in front of the house?
Un nuevo salón ha abierto frente a la casa de Helina.
A new salon has opened in front of Helina's house.
En el transcurso de una hora frente a la casa.
In the course of an hour in front of the house.
Comience su recorrido por la izquierda, frente a la casa.
Begin your tour to the left, in front of the house.
¿Por qué hay un Cadillac frente a la casa?
Why is there a Cadillac parked in front of the house?
¿Eso es un auto aparcado frente a la casa de Jack?
Is that a car parked in front of Jack's house?
¿Qué estás haciendo en frente a la casa de Nick?
What are you doing in front of nick's house?
Quizá porque vive frente a la casa de Isaac.
Maybe because he lives across the street from Isaac.
¿Encontraste huellas de una camioneta frente a la casa?
Did you find tracks of a van in front of the house?
No hay ninguna calle frente a la casa.
There is no street in front of the house.
Aquí había cientos de personas frente a la casa.
There were hundreds of people outside the house here.
Estacionado justo en frente, justo frente a la casa.
Parked right in front. Right in front of the house.
Y no puedo quedarme aquí, frente a la casa de mis padres.
And I can't stay here, across the street from my parents.
Hay más espacio de estacionamiento frente a la casa.
There is more parking space opposite the house.
Hay un hombre frente a la casa.
There's a man in front of the house.
Hay un auto frente a la casa.
There's a car in front of the house.
Os dije que esperarais frente a la casa.
I told you to wait in front of the house.
Se detuvo un taxi frente a la casa.
There is a taxi stopping in front of the house.
Palabra del día
encontrarse