fraudulent scheme

And secondly, the fraudulent scheme of the Kaupthing Bank which caused the financial and banking catastrophy in Iceland.
Y dos, el esquema de fraude del Banco Kaupthing que causó la catástrofe financiera y bancaria de Islandia.
Or an identity thief may claim the credit in a broader fraudulent scheme.
O un ladrón de identidad podría reclamar el crédito en un esquema fraudulento mucho más amplio.
Croatia, however, contended that Mr. Gavrilović had taken part in a fraudulent scheme to place the companies into bankruptcy and secure his ownership.
Croacia, sin embargo, alegó que el Sr. Gavrilović formaba parte de un plan fraudulento para declarar a las empresas en bancarrota y asegurarse su propiedad.
Often, part of a fraudulent scheme may depend on the investor agreeing to repayments transacted through jurisdictions regarded as secrecy havens.
A menudo, un plan fraudulento puede depender en parte de que el inversor acepte reembolsos que se tramiten a través de sistemas jurídicos considerados como paraísos del secretismo.
To date, the United States Attorney's Office has not instigated proceedings against either in relation to the alleged fraudulent scheme identified by OIOS.
Hasta la fecha, el Fiscal de los Estados Unidos no ha instaurado procedimientos contra ninguno de los dos, en relación con el presunto plan de fraude detectado por la OSSI.
A fraudster may suggest that individuals known within the field have reviewed and approved of the purported transaction, thus suggesting to the victim credibility, validity and enforceability of the fraudulent scheme.
Un defraudador puede dar a entender que personas conocidas en el sector han examinado y aprobado la pretendida operación, sugiriendo así a la víctima credibilidad, validez y aplicabilidad del plan fraudulento.
It reads the probable paths of the regime before elections: to delay it; to accept it within a fraudulent scheme or to declare a state of exception, under which no elections can be held.
Da lectura a las rutas probables del régimen ante el revocatorio: retardarlo, aceptarlo en un esquema de fraude o declarar estado de excepción, bajo cuya vigencia no se pueden realizar elecciones.
The evidence showed that the fraudulent scheme was achieved by steering $350,000 allocated for the project to a preferred vendor and subsequently assigning a substantial part of this amount to the personal use of the staff member.
Las pruebas demostraron que el funcionario había llevado a cabo su fraude adjudicando 350.000 dólares asignados al proyecto a un proveedor de su elección y reservando posteriormente parte de esa suma para su uso personal.
They want to put a price tag on carbon emissions and the official establishment of carbon markets for buying and selling carbon allowances, a fraudulent scheme which now moves about $34 billion annually.
Quieren poner un precio a las emisiones de carbono y el establecimiento oficial de los mercados de carbono para la compra y venta de derechos de emisión de carbono, un esquema fraudulento que ahora mueve 34 mil millones de dólares al año.
The Task Force found that the UNOPS staff member, together with the staff member's spouse and other individuals, participated in a fraudulent scheme to steer several UNOPS contracts to a company owned by the staff member's spouse.
El Equipo de Tareas observó que la funcionaria de la UNOPS, junto con su cónyuge y otras personas, había participado en un plan fraudulento para que se adjudicaran varios contratos de la UNOPS a una compañía que era propiedad del cónyuge de la funcionaria.
Another species of fraudulent scheme without any legitimate basis is one that solicits assistance and advance funds or bank account information from the victim in order to assist in transferring illicit funds from a given country for a percentage.
Otro tipo de maniobra fraudulenta y totalmente ilícita consiste en solicitar a la víctima asistencia y fondos por adelantado o información sobre su cuenta bancaria a fin de asegurar su colaboración, a cambio de un porcentaje, en la transferencia ilícita de fondos desde un determinado país.
The person promoting a fraudulent scheme often seeks to enhance personal credibility or that of the scheme by associating it with the names of persons or organizations known, or likely to be known, by the person or entity to which the scheme is presented.
Quienes persiguen un plan fraudulento procuran a menudo aumentar su credibilidad personal o la del plan asociándolo con los nombres de personas u organizaciones conocidas, o probablemente conocidas, por la persona o la entidad a la que se presenta el plan.
Palabra del día
aterrador