fraternise

Popularity
500+ learners.
It'd be good for you to fraternise a little.
Seria bueno para ti que confraternizaras un poco.
In Kiel, sailors fraternise with the workers and organise a general strike.
En Kiel, los marineros fraternizaron con los trabajadores y organizaron una huelga general.
Not supposed to fraternise with the natives.
No se supone que fraternicemos con las inglesas.
I try not to fraternise. You don't know where he is now?
Intento no fraternizar. ¿Sabe dónde está él ahora?
Say, we're not supposed to fraternise with these girls.
No se supone que deberíamos fraternizar.
The ordinary soldiers began to fraternise with the radicalised Berlin workers.
Pero en poco tiempo los soldados comunes comenzaron a fraternizar con los obreros radicales de Berlín.
But within a short space of time they began to fraternise with the radicalised Berlin workers.
Pero en poco tiempo los soldados comunes comenzaron a fraternizar con los obreros radicales de Berlín.
In between the demonstrators did everything possible, often at the risk of their lives, to fraternise with the soldiers.
Mientras tanto, a menudo arriesgando sus vidas, los manifestantes han hecho todo lo posible para fraternizar con los soldados.
There were reports earlier this week of attempts by the protesters to fraternise with and to win over police.
Se recibieron informes a principios de esta semana de los intentos de los manifestantes de fraternizar y para ganarse a la policía.
Such a formation, proud of its purity, will never fraternise with the proletariat and with the underworld which undermines the fundamental idea.
Esa formación, orgullosa de su pureza, nunca confraternizará ni con el proletariado ni con el submundo que mina la idea fundamental.
But the challenge is still there; either we look at it from that openness, or the covert way with which people fraternise with traditional religion.
Pero el desafío todavía está ahí; o bien lo observamos abiertamente, o de la manera encubierta, tal y como las personas confraternizan con la religión tradicional.
All very fair to the primitive worlds, but our societies are moving towards regeneration world where the good predominates and where people fraternise, exchanging values, enriching each other by them.
Todo muy justo para los mundos primitivos, pero nuestras sociedades caminan para el mundo en regeneración donde el bien predominará y donde las personas se confraternizaran, cambiando valores, enriqueciéndose mutuamente por ellos.
Mr President, with the accession of nine new Member States to the Schengen area, which is a true and final falling of the historical Iron Curtain, the EU has truly given the opportunity to their European citizens to travel and fraternise in a reciprocal manner.
Señor Presidente, con la adhesión de nueve Estados miembros nuevos al espacio Schengen, que representa la verdadera y definitiva caída del telón de acero, la UE realmente ha concedido a sus ciudadanos europeos la oportunidad de viajar y confraternizar de forma recíproca.
You are not to fraternise with any of these girls.
No fraternizarás con ninguna de estas chicas.
Even so, do you really think I would fraternise with such a low-life as you?
Pienso lo mismo, ¿en serio crees... qué me metería con un tipo como tú?
Inevitably the Red Army workers and peasants will fraternise with the workers and peasants of the conquered countries.
Es inevitable que los campesinos y los trabajadores del Ejército Rojo confraternicen con los trabajadores y campesinos de los países conquistados.
Palabra del día
helado