fraternise
- Ejemplos
It'd be good for you to fraternise a little. | Seria bueno para ti que confraternizaras un poco. |
In Kiel, sailors fraternise with the workers and organise a general strike. | En Kiel, los marineros fraternizaron con los trabajadores y organizaron una huelga general. |
Not supposed to fraternise with the natives. | No se supone que fraternicemos con las inglesas. |
I try not to fraternise. You don't know where he is now? | Intento no fraternizar. ¿Sabe dónde está él ahora? |
Say, we're not supposed to fraternise with these girls. | No se supone que deberíamos fraternizar. |
The ordinary soldiers began to fraternise with the radicalised Berlin workers. | Pero en poco tiempo los soldados comunes comenzaron a fraternizar con los obreros radicales de Berlín. |
But within a short space of time they began to fraternise with the radicalised Berlin workers. | Pero en poco tiempo los soldados comunes comenzaron a fraternizar con los obreros radicales de Berlín. |
In between the demonstrators did everything possible, often at the risk of their lives, to fraternise with the soldiers. | Mientras tanto, a menudo arriesgando sus vidas, los manifestantes han hecho todo lo posible para fraternizar con los soldados. |
There were reports earlier this week of attempts by the protesters to fraternise with and to win over police. | Se recibieron informes a principios de esta semana de los intentos de los manifestantes de fraternizar y para ganarse a la policía. |
Such a formation, proud of its purity, will never fraternise with the proletariat and with the underworld which undermines the fundamental idea. | Esa formación, orgullosa de su pureza, nunca confraternizará ni con el proletariado ni con el submundo que mina la idea fundamental. |
But the challenge is still there; either we look at it from that openness, or the covert way with which people fraternise with traditional religion. | Pero el desafío todavía está ahí; o bien lo observamos abiertamente, o de la manera encubierta, tal y como las personas confraternizan con la religión tradicional. |
All very fair to the primitive worlds, but our societies are moving towards regeneration world where the good predominates and where people fraternise, exchanging values, enriching each other by them. | Todo muy justo para los mundos primitivos, pero nuestras sociedades caminan para el mundo en regeneración donde el bien predominará y donde las personas se confraternizaran, cambiando valores, enriqueciéndose mutuamente por ellos. |
Mr President, with the accession of nine new Member States to the Schengen area, which is a true and final falling of the historical Iron Curtain, the EU has truly given the opportunity to their European citizens to travel and fraternise in a reciprocal manner. | Señor Presidente, con la adhesión de nueve Estados miembros nuevos al espacio Schengen, que representa la verdadera y definitiva caída del telón de acero, la UE realmente ha concedido a sus ciudadanos europeos la oportunidad de viajar y confraternizar de forma recíproca. |
You are not to fraternise with any of these girls. | No fraternizarás con ninguna de estas chicas. |
Even so, do you really think I would fraternise with such a low-life as you? | Pienso lo mismo, ¿en serio crees... qué me metería con un tipo como tú? |
Inevitably the Red Army workers and peasants will fraternise with the workers and peasants of the conquered countries. | Es inevitable que los campesinos y los trabajadores del Ejército Rojo confraternicen con los trabajadores y campesinos de los países conquistados. |
