franquia
- Ejemplos
En el pueblo, basta seguir el movimiento para encontrar las playas de Franquia, Farol y Furnas. | In the town, it is enough just to follow the movement to find the beaches of Franquia, Farol and Furnas. |
No por acaso, ¡el portal Sua Franquia se consolidó como el mayor portal privado del franchising brasileño! | Not surprisingly, the Sua Franquia portal has consolidated itself as the largest private portal of the Brazilian franchising! |
Junto a Vila Nova Milfontes, uno de los centros de veraneo más frecuentados del litoral alentejano, la Playa de Franquia está separada de su vecina Playa del Farol por un espigón rocoso. | Right by Vila Nova Milfontes, one of the most popular resorts on the Alentejan coastline, Franquia Beach is separated from the adjoining Farol Beach by a rocky outcrop. |
El Guarda Rios, situado en Vila Nova de Milfontes, a 400 metros de la playa Franquia y a 500 metros de la playa de Furnas, ofrece alojamiento con conexión WiFi gratuita, aire acondicionado, salón compartido y terraza. | Set in Vila Nova de Milfontes, 400 metres from Franquia Beach and 500 metres from Furnas Beach, Guarda Rios offers accommodation with free WiFi, air conditioning, a shared lounge and a terrace. |
Luka Djordjević y Fatos Beqiraj pusieron a los visitantes en franquía mediada la primera mitad con un 0-2 parcial. | Luka Djordjević and Fatos Beqiraj put the visitors in command with goals midway through the first half. |
La eficacia de la maniobra se deberá ir comprobando hasta el momento en que el otro buque esté pasado y en franquía. | The effectiveness of the action shall be carefully checked until the other vessel is finally past and clear. |
Primero fue la adquisición de la master franquía de Midas Corporation, la mayor red mundial de servicios de reparaciones rápidas para automóviles. | First it was the acquisition of the master franchise of Midas Corporation, the largest worldwide chain of quick repairs for automobiles. |
En las localidades no incluídas en esta relación, las chamadas locales para teléfonos fijos que excedan la franquía mensual dejarán de ser cobradas a partir del 1º de marzo de 2007. | In the localities not included in this relation, the local calls to fixed telephones that will exceed the monthly charge won't be charged from March 1st of 2007. |
