franquear

Y henos allí franqueando las negruzcas rocas, en medio de derrumbamientos caprichosos y caminando sobre piedras resbaladizas por el hielo.
And there we were, climbing these blackish rocks amid sudden landslides and over stones slippery with ice.
Por eso tomen a él por la regla: franqueando el umbral del trabajo en la mañana, dejen por afuera todos los problemas personales.
Therefore take yourself for the rule: crossing a threshold of work as morning, leave outside all personal problems.
A la vez, desde hace mucho tiempo las mujeres han estado franqueando las fracturas en el sistema y llenando vacíos que los recortes del gasto social han dejado.
At the same time, women have long been negotiating fractures in the system and filling the gaps left by cuts in social spending.
En este comunicado público del GEAB N°49, nuestro equipo ha decidido presentar tres de las seis transiciones que caracterizan el umbral crítico que el mundo está franqueando.
In this press release for the GEAB N°49, our team chose to present three of the six steps that characterise the critical threshold that the world is about to breach.
La casa dispone de un cobertizo para guardar el coche, junto a la casa, al final de una calle de acceso privada, a la que se llega desde el exterior franqueando una puerta automatizada.
The house has a shed to store the car, next to the house, at the end of a private access street, which is reached from outside through an automated door.
Si bien una gran parte de Europa tiene una larga tradición de ofrecer refugio a las personas necesitadas, son demasiados los Estados que no están franqueando el paso a la gente que necesita protección.
While much of Europe has a long tradition of providing safe refuge to people in need, too many States are failing to provide unimpeded acce ss for people in need of protection.
Otra zona similar de bosque en galería, franqueando otro barranco, el de Vargen - fue registrada y se encontraron pruebas concluyentes de que los guacamayos de Spix habían vivido allí también, pero todos habían sido capturados.
Another nearby area of similar gallery woodland, fringing another creek - the Vargen Creek - was searched and there were strong suggestions that Spix's Macaws had lived there too, but all had been trapped and removed.
Va a contarnos lo siguiente: que Adán no pecador es perfectamente posible, tanto como Cesar no franqueando el Rubicón, todo eso es posible pero no se ha producido ya que, siendo posible en sí, es incomposible.
He is going to tell us the following: that Adam the non-sinner is perfectly possible, like Caesar not having crossed the Rubicon, all that is possible, but it did not happen because, if it is possible in itself, it's incompossible.
El convoy fue de la frontera entre Austria y Hungría y cruzó Rumania, franqueando la cadena montañosa del Carpazi, y Bulgaria para llegar a Turquía, a Estambul, y hacer vuelta al terminal húngaro de Sopron.
The convoy has left from the border between Austria and Hungary and has crossed Rumania, climbing over the mountain range of the Carpazi, and Bulgaria in order to reach in Turkey, to Istanbul, and to make return to the terminal Hungarian of Sopron.
Franqueando el acceso, a mano derecha, y como prolongación del mismo pavimento, se sitúa el mostrador de recepción con dos puestos de trabajo.
Past the access on the right, and as an extension of the pavement, is the reception desk with two workstations.
Su alma ya estaba franqueando el Más allá.
His soul was already bound for the up-yonder.
Finalmente se llega al Passetiello donde franqueando un alto escalón de roca se presenta el escenario de los farallones con Marina Piccola.
Finally one reaches the Passetiello where, by climbing a high rock face, one can view the scenery of the Faraglioni and the Marina Piccola.
Con Quirón-Marte puede que Sally desarrolle una falsa resistencia e independencia que le permite funcionar en el mundo, y puede volverse muy agresiva y defensiva si siente que alguien se acerca demasiado franqueando sus defensas.
With Chiron-Mars, Sally is likely to develop a kind of false strength and independence to enable her to function in the world, and may become overly aggressive and defensive if she senses that anyone is getting close to penetrating her defences.
Desde el puente, vimos una piragua franqueando el río.
From the bridge, we saw a canoe crossing the river.
Palabra del día
permitirse