franciscan monks

The five Franciscan monks readily helped with the distribution of the aid to the refugees in the area.
Los cinco frailes de la misión franciscana, nos acogieron cordialmente y se encargaron de repartir diligentemente las ayudas a los prófugos allí refugiados.
A boat can take you to the Visovac island, cared for by the franciscan monks since the fifteenth century.
Además un barco lo puede llevar hasta la isla Visovac, cuidada por los monjes franciscanos desde el siglo XV.
At a time, he used to repair the Solex of Franciscan monks.
En una época reparaba las Solex de los monjes Franciscanos.
The Franciscan monks got to Oaxaca in 1592.
Los frailes franciscanos llegaron a Oaxaca en 1592.
Brewed it just like the Franciscan monks in Kilkenny in 1231.
Elaborada como lo hacían los monjes franciscanos en Kilkenny en 1231.
Construction was begun by Franciscan monks in 1520.
Los monjes franciscanos comenzaron la construcción en 1520.
Franciscan monks lived within its thick walls.
Entre sus anchos muros habitaban los monjes franciscanos.
Founded in 1652 by Franciscan monks, the building and its art collections can be visited.
Fundado en 1652 por los franciscanos, se puede visitar el edificio y sus colecciones de arte.
The island was used with the Middle Ages by the Franciscan monks to produce salt.
Los monjes franciscanos utilizaban la isla a la Edad Media para producir sal.
St. Francis later built his Folly, inhabited by Franciscan Monks, above the tomb.
St. Francis más tarde construyó un monasterio, inhibido por los monjes franciscanos, sobre la tumba.
That evening we visited Niepokalonow, the monastery established by Saint Maximilian Kolbe, a community of about 100 Franciscan monks.
Esa noche visitamos Niepokalonow, el monasterio establecido por San Maximiliano Kolbe, una comunidad de aproximadamente 100 monjes Franciscanos.
The Cross, originally made of wood, was set in this spot 55 years ago by the Franciscan Monks.
La Cruz, originalmente de madera, fue colocada por los frailes franciscanos en el año 1961.
The camp benefited from the help of 45 volunteers who worked alongside Franciscan monks in the organisation of activities.
El campamento se benefició de la ayuda de 45 voluntarios que trabajaron junto a los monjes franciscanos en la organización de las actividades.
A stroll around the town centre of Telde reveals austere neighbourhoods with historic houses which in years gone by were inhabited by Franciscan monks.
Un paseo por el casco urbano de Telde muestra al visitante barrios austeros con históricas casas que antaño fueron habitadas por los franciscanos.
Its origins date back to the fifteenth century, in what appeared to be a place of prayer sailor, to be occupied by the Franciscan monks.
Sus orígenes se remontan al siglo XV, en lo que parecía ser un lugar de oración marinera, hasta ser ocupado por los monjes franciscanos.
The infirmary of the Franciscan monks, from the 18th century, is currently home to the City Hall and the Municipal Police.
También la enfermería de los religiosos franciscanos, del s. XVIII, que en la actualidad es la residencia del Ayuntamiento y de la Policía Municipal.
Its history dates back to 1592, when the hilltop on which it is situated became the property of the first Franciscan monks to arrive in Brazil.
Su historia se remonta a 1592, cuando la colina en la que está situado pasó a propiedad de los primeros monjes franciscanos que desembarcaron en Brasil.
Enjoy a unique stay at the seventeenth century property that houses Hacienda Santa Cruz, which used to be a thriving henequen and the home of Franciscan monks.
Desde el momento de tu llegada, te transportarás al siglo XVII, cuando Hacienda Santa Cruz fuera una próspera hacienda henequenera y hogar de monjes franciscanos.
Help is needed to assist the Franciscan monks of the Custody of the Holy Land in their work in the country.
Para hacer frente a esta situación de emergencia, los frailes franciscanos de la Custodia de Tierra Santa se encuentran en el país sirviendo con toda su ayuda.
Most of the buildings are simple and modern: they are the work of the Franciscan monks who arrived here in 1913 after the site had been abandoned for decades.
La mayoría de los edificios son sencillas y modernas: son el trabajo de los monjes franciscanos que llegaron aquí en 1913 después de que el lugar había sido abandonado durante décadas.
Palabra del día
el inframundo