franc

Informa al Domaine de l'hôtel au franc con antelación de tu hora prevista de llegada.
Please inform Domaine de l'hôtel au franc in advance of your expected arrival time.
Las superficies sembradas con Merlot son similares a las sembradas con Cabernet franc.
Merlot acreage is currently similar to that of Cabernet franc.
Este ensamble lleva en su mayoría cabernet sauvignon acompañado por cabernet franc y syrah.
Mostly cabernet sauvignon with cabernet franc and syrah.
Vinos de ensamblaje merlot y cabernet franc.
Blended wines withMerlot and Cabernet Franc.
Una pequeña cantidad puede ser mezclada con vinos Merlot o Cabenet franc para proveer más estructura tánica.
Small amounts may be blended into Merlot or Cabernet franc wines to provide more tannin structure.
Fabricante franc¨¦s transferidos al exterior se ha convertido en una realidad, pero tambi¨¦n es probable que acelerar.
French carmaker transferred abroad has become a reality, but also likely to accelerate.
Boina de estilo franc é s hecha a mano de lana, para un look juvenil y poco convencional.
French style beret in thick hand knit wool, for a young and unconventional look.
La CFA-French franc peg de manera significativa afectó el rendimiento de los países de la CFA con precios relativos (competitividad).
The CFA-French franc peg significantly affected the performance of the CFA countries through relative prices (competitiveness).
El mobiliario eclesiástico restante fue enriquecido recientemente por la donación de una cáliz hecha por el orfebre franc&ecute;s Etienne Montagny.
The remaining ecclesiastic furnishings are been recently enriched by the donation of a chalice made by the French goldsmith Etienne Montagny.
También se están obteniendo grandes resultados con cepajes tintos como el tannat, petit verdot, cabernet franc, tempranillo, syrah y pinot noir.
Also they are getting great results with red varieties such as Tannat, petit verdot, cabernet franc, tempranillo, syrah and pinot noir.
Un paraje retirado donde las cepas de cabernet franc se benefician de un clima más frío (mediterráneo con tendencia continental) ideal para su desarrollo.
An isolated site where cabernet franc vines benefit from a cooler climate (Mediterranean with continental tendencies) ideal for their development.
Las bodegas de la región son famosas por sus tempranillo, cabernet sauvignon y cabernet franc (variedades de uva de vino tinto).
The wineries in the region are renowned for their Merlot, Cabernet Sauvignon and Cabernet Franc (red wine grape varieties).
Entre las uvas que se destacan se encuentran: malbec, pinot noir, merlot, tempranillo, cabernet sauvignon y franc, chardonnay y sauvignon blanc.
Among the grapes, the following stand out: malbec, pinot noir, merlot, tempranillo, cabernet sauvignon and franc, chardonnay and sauvignon blanc.
En relación a otras variedades V. vinifera, la variedad Chardonnay es resistente al frio, pero no tan resistente como las variedades de vino Blanco Riesling or Cabernet franc.
Relative to other V. vinifera varieties, it is cold hardy, but not so hardy as White Riesling or Cabernet franc.
El Swiss franc shock en 2015 dio lugar a incidentes en los que los comerciantes privados perdieron cantidades ruinosos de dinero como resultado de la influencia sobre los CFD y las operaciones de divisas.
The Swiss franc shock in 2015 gave rise to incidents where private traders lost ruinous amounts of money as a result of leverage on CFDs and currency trades.
La apostilla (del franc?s apostille) es certificado especial con sello de autenticaci?n (legalizaci?n) de un documento del pa?s en que se emiti? el documento.
Apostille (French: apostille) is a special certificate with a seal for authentication (legalization) of a document by the State in which the document was issued.
Dirigido a una fuerte demanda de sus precios del gas¨®leo siguen aumentando, algunas estaciones de gasolina e incluso el franc¨¦s precios del gas¨®leo m¨¢s elevado que la gasolina fen¨®meno.
Led to strong demand for its diesel prices continue to rise, some gas stations and even the French diesel prices higher than gasoline phenomenon.
I CARE era la primera fuente de noticias a divulgar en ingl╦s y en franc╦s lo que ha ocurrido en Austria despu╦s de que ingresaba el FP ̧ en el gobierno austr╠aco.
I CARE was the first news source to report in English and French on events taking place in Austria after the FPÖ became member of the Austrian government.
Sobre el tema de esta discusión le invitamos a leer este documento publicado por Sonja Greckol sobre la Mujer y las zonas urbanas: La integración de la perspectiva de género en los gobiernos locales (solamente en franc é s).
On the subject of this discussion we invite you to read this document published by Sonja Greckol on Women and urban areas: The integration of a gender perspective in local governments (available only in French).
Cupada de viñas propias procedentes de la partida de Santa Creu buscando la complejidad, la estructura y la elegancia que aportan principalmente el syrah y cabernet sauvignon, combinados con una pequeña parte de cabernet franc y merlot.
A coupage of our own vines, with complexity, structure and elegance provided primarily by Cabernet Franc and Syrah, together with a small amount of Merlot and Cabernet Sauvignon.
Palabra del día
el hombre lobo