Es bueno pensar en el significado de nuestras fragilidades. | It's good to think about the meaning of our frailties. |
Los santos del pasado eran seres humanos con fragilidades. | The saints of the past were human beings with human frailties. |
Sencillamente convirtieron sus fragilidades físicas en fortalezas en un escenario público. | They simply converted their physical weaknesses into strengths in a public setting. |
El FMLN se desgasta en sus propias fragilidades. | The FMLN is being ground down by its own weaknesses. |
A pesar de sus fragilidades, el papel que están jugando es imprescindible e insustituible. | Despite their fragilities, the role they are playing is indispensable and irreplaceable. |
El poder de la experiencia derrota las fragilidades extrañas. | The power of experience defeats alien infirmity. |
Con Ascensión usteden habran sobrepasado muchas fragilidades que existen ahora. | With Ascension you will have overcome so many of the frailties that exist now. |
Nosotros avanzamos por él a pesar de nuestras fragilidades y de nuestras heridas. | We move forward on it in spite of our weaknesses and our wounds. |
Reconozco muchas de esas que vosotros llamaríais fragilidades de la encarnación física. | I recognize many of those that you would call the frailties of physical embodiment. |
Él conoce vuestros miedos, vuestras fragilidades. | He knows your fears, your weaknesses. |
Tenemos que aceptar las fragilidades. | We have to accept the fragility. |
Igualmente, nos describe las fragilidades del proceso. | It describes the fragile nature of the process. |
Este amor, que me acompaña y me acoge a pesar de todas las limitaciones y fragilidades. | This love, which accompanies and welcomes me despite all limitations and frailties. |
El Padre Armand Veilleux muestra aquí las fuerzas, oportunidades y fragilidades que ella presenta. | Dom Armand Veilleux here shows its strengths, its opportunities and its fragility. |
Si no hubiera estado ahí, simplemente para probar las defensas y mostrarle a Fernando sus fragilidades. | If he had not been there, simply to test the defenses and show Fernando his weaknesses. |
Tales trastornos constituyen una de las fragilidades que afectan a numerosos niños y, como consecuencia, a sus familias. | Such disorders constitute a fragility that affects numerous children and, consequently, their families. |
Pasados tres decenios, resultan notorias las fragilidades del sistema vigente. | Now that three decades have passed, the weaknesses of the current system are only too well known. |
Pero esta libertad tiene sus fragilidades. | However, this freedom is fragile. |
Debemos aceptar las fragilidades. | We must accept fragility. |
Este sobrepasará todas las fragilidades y desventajas que devaluaron el sistema en muchas formas. | It will overcome all of the frailties and drawbacks that devalued the system in more ways than one. |
