Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbofraccionar.
fracciona
-divide
Imperativo para el sujetodel verbofraccionar.
fraccioná
-divide
Imperativo para el sujetovosdel verbofraccionar.

fraccionar

El indicador indica estancamiento, con el sector solo expandiéndose fracciona.
The indicator signals stagnation, with the sector only expanding fractionally.
El pago se fracciona en 12 tramos repartidos a lo largo del año.
Payment is made in twelve instalments spread over the year.
Es un procedimiento mediante el cual se fracciona la proteína en unidades más pequeñas.
It is a procedure through which the protein is divided into smaller units.
Se fracciona en células más pequeñas llamadas esporozitos, que residirán en la saliva del mosquito.
They split into smaller cells called sporozoites, which reside in the mosquito's saliva.
Así, el fichero se fracciona en distintas partes que son descargadas de distintos puntos.
That means the file is split into different parts that are downloaded from different places.
De esta forma la realidad, originariamente única, se fracciona y se divide.
In this way, reality which is originally one, gets chopped up and divided into two.
En la ionosfera, la radiación del sol colisiona con el gas que se fracciona en electrones e iones.
In the ionosphere, the sun's radiation collides with gas that breaks into electrons and ions.
En este sistema, el ejecutivo se fracciona en un jefe de Estado y un jefe de gobierno.
In this system, it is divided into a head of state and a head of government.
Cuando se utiliza el formato HLS, el contenido se fracciona en bloques y se entrega bloque a bloque.
When using HLS the content is cut up into blocks and served block by block.
En cubismo, el tema se fracciona, se analiza y se vuelve a ensamblar en forma abstracta.
In Cubism the subject matter is broken up, analyzed, and reassembled in an abstracted form.
Normalmente se fracciona en tres grados el refinado para obtener tres aceites de diferentes calidad, la cual va disminuyendo.
It is usually fractioned into three grades, each a different quality of oil.
La materia prima se seca, se fracciona de forma mecánica y se prensa en pellets mediante una presión intensa.
The raw material is dried, mechanically fractioned to size, and extruded under intense pressure into pellets.
El problema de tener varias particiones es que fracciona el espacio total de espacio libre en varios trozos pequeños.
The problem with having many partitions is that it splits the total amount of free disk space into many small pieces.
Toma los datos provenientes de la aplicación, y los fracciona en segmentos que luego serán enviados a la capa de red.
This takes data from the application and splits it into segments which will then be sent to the network layer.
El divisor es modificado cuando la acción se fracciona o la acción genera dividendos, ya que esto afecta los precios de la acción.
The divisor is changed when a stock split or stock divided occurs because these affect the stock prices.
La grasa, a la que se habrá añadido el adecuado patrón interno, se fracciona mediante cromatografía con columna de gel de sílice hidratado.
Addition of suitable internal standards to the oil and fractionation by chromatography on a hydrated silica gel column.
El proceso de la hidrolización de la proteína fracciona las grandes moléculas para reducir su tamaño y permite que éstas puedan ser asimiladas por el organismo rápidamente.
The protein hydrolysis process fractionates large molecules to reduce their size and allow them to be assimilated by the body quickly.
La parcelación de responsabilidades y competencias en las distintas instituciones públicas impide una visión holística del desarrollo rural, y fracciona las políticas e intervenciones públicas.
The dispersion of responsibilities and competences among various public bodies prevents a holistic view of rural development and fragments public policies and actions.
Una vez fermentado, una parte se fracciona en fresco para consumo rápido y por decisión del enólogo, otra parte se deja en barrica para amalgamarlo con la madera.
Once fermented, a portion is broken into fresh for quick consumption and decision winemaker, another part is left to amalgamate with oak wood.
El gas es normalmente quemado en una planta de generación de energía y la fracción de petróleo posteriormente se fracciona a aceite pesado, aceite liviano, diesel y nafta / gasolina.
The gas is typically burned in a power plant and the oil fraction is further fractionated into heavy oil, light oil, diesel, and gasoline.
Palabra del día
la lápida