Resultados posibles:
fraccionar
- Ejemplos
El indicador indica estancamiento, con el sector solo expandiéndose fracciona. | The indicator signals stagnation, with the sector only expanding fractionally. |
El pago se fracciona en 12 tramos repartidos a lo largo del año. | Payment is made in twelve instalments spread over the year. |
Es un procedimiento mediante el cual se fracciona la proteína en unidades más pequeñas. | It is a procedure through which the protein is divided into smaller units. |
Se fracciona en células más pequeñas llamadas esporozitos, que residirán en la saliva del mosquito. | They split into smaller cells called sporozoites, which reside in the mosquito's saliva. |
Así, el fichero se fracciona en distintas partes que son descargadas de distintos puntos. | That means the file is split into different parts that are downloaded from different places. |
De esta forma la realidad, originariamente única, se fracciona y se divide. | In this way, reality which is originally one, gets chopped up and divided into two. |
En la ionosfera, la radiación del sol colisiona con el gas que se fracciona en electrones e iones. | In the ionosphere, the sun's radiation collides with gas that breaks into electrons and ions. |
En este sistema, el ejecutivo se fracciona en un jefe de Estado y un jefe de gobierno. | In this system, it is divided into a head of state and a head of government. |
Cuando se utiliza el formato HLS, el contenido se fracciona en bloques y se entrega bloque a bloque. | When using HLS the content is cut up into blocks and served block by block. |
En cubismo, el tema se fracciona, se analiza y se vuelve a ensamblar en forma abstracta. | In Cubism the subject matter is broken up, analyzed, and reassembled in an abstracted form. |
Normalmente se fracciona en tres grados el refinado para obtener tres aceites de diferentes calidad, la cual va disminuyendo. | It is usually fractioned into three grades, each a different quality of oil. |
La materia prima se seca, se fracciona de forma mecánica y se prensa en pellets mediante una presión intensa. | The raw material is dried, mechanically fractioned to size, and extruded under intense pressure into pellets. |
El problema de tener varias particiones es que fracciona el espacio total de espacio libre en varios trozos pequeños. | The problem with having many partitions is that it splits the total amount of free disk space into many small pieces. |
Toma los datos provenientes de la aplicación, y los fracciona en segmentos que luego serán enviados a la capa de red. | This takes data from the application and splits it into segments which will then be sent to the network layer. |
El divisor es modificado cuando la acción se fracciona o la acción genera dividendos, ya que esto afecta los precios de la acción. | The divisor is changed when a stock split or stock divided occurs because these affect the stock prices. |
La grasa, a la que se habrá añadido el adecuado patrón interno, se fracciona mediante cromatografía con columna de gel de sílice hidratado. | Addition of suitable internal standards to the oil and fractionation by chromatography on a hydrated silica gel column. |
El proceso de la hidrolización de la proteína fracciona las grandes moléculas para reducir su tamaño y permite que éstas puedan ser asimiladas por el organismo rápidamente. | The protein hydrolysis process fractionates large molecules to reduce their size and allow them to be assimilated by the body quickly. |
La parcelación de responsabilidades y competencias en las distintas instituciones públicas impide una visión holística del desarrollo rural, y fracciona las políticas e intervenciones públicas. | The dispersion of responsibilities and competences among various public bodies prevents a holistic view of rural development and fragments public policies and actions. |
Una vez fermentado, una parte se fracciona en fresco para consumo rápido y por decisión del enólogo, otra parte se deja en barrica para amalgamarlo con la madera. | Once fermented, a portion is broken into fresh for quick consumption and decision winemaker, another part is left to amalgamate with oak wood. |
El gas es normalmente quemado en una planta de generación de energía y la fracción de petróleo posteriormente se fracciona a aceite pesado, aceite liviano, diesel y nafta / gasolina. | The gas is typically burned in a power plant and the oil fraction is further fractionated into heavy oil, light oil, diesel, and gasoline. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!