fracas
There was a call about some sort of fracas over there. | Hubo una llamada sobre algún tipo de altercado allí. |
One for the sauce, one for me after that fracas. | Uno para la salsa, uno para mí después de la pelea. |
I heard a little fracas in the next room. | Oí un pequeño tumulto en la habitación de al lado. |
My sincerest apologies for the fracas earlier. | Mis más sinceras disculpas por el altercado de hoy. |
You and me, we had our little fracas. | Tú y yo tuvimos nuestras pequeñas diferencias. |
Other evolutionists are joining in the fracas. | Otros evolucionistas se han unido en la reyerta. |
Well, that, uh, fracas in town this afternoon. | Bueno, esa gresca esta tarde en el pueblo. |
HENRY: One for the sauce, one for me after that fracas. | Uno para la salsa, uno para mí después de la pelea. |
I suppose I'm to blame for this morning's fracas. | Supongo que yo tengo la culpa del altercado de esta mañana. |
I think we're looking at more than one fracas. | Creo que tenemos más de un altercado. |
No need for panic, everybody, a slight fracas that's all. | No tengan miedo, solo ha sido un pequeño alboroto. |
No one's going in the establishment till this fracas is over. | Nadie puede entrar hasta que la riña termine. |
Moreover, a police videotape of the fracas didn't show any of those arrested. | Además, una videocinta policíaca de la reyerta no muestra a ninguno de los arrestados. |
Don't make a fracas tonight. | No hagas una bronca esta noche. |
Members of the Russian's team were also involved in a fracas with the beaten McGregor. | Los miembros del equipo ruso también estuvieron involucrados en una pelea con el agredido McGregor. |
That failed attempt led to rioting and fracas, which cost at least 11 lives. | Este intento fallido dio lugar a disturbios y altercados que se cobraron al menos 11 vidas. |
The phrase of our Camões, adapted by mim, corresponds to our biggest gap: fracos líderes tornam fracas as fortes gentes. | La frase de nuestros Camões, adaptado por mim, corresponde a nuestro mayor brecha: fracos líderes tornam fracas as fortes gentes. |
OK, so you're happy enough for me to include that little fracas when I report back to Sasha in the morning? | ¿Entonces estás feliz de que incluya está gresca en el informe que le dé a Sasha en la mañana? |
Say, as far as that fracas you got into over at the Lucky Spot, I can't find a single witness that saw it your way. | En cuanto al altercado que tuviste en el Lucky Spot, no puedo encontrar ni un testigo que corrobore tu versión. |
Narrator: Computers, once the unwieldy tools of accountants and other geeks, escaped the backrooms to enter the media fracas. | Las computadoras, que fueron una vez aquellas herramientas poco manejables de contables y otros enganchados. salieron del patio interior para entrar en la lucha de los medios. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!