frígido
Para sin árboles o frígido nuestro amor nunca estará. | For treeless or frigid our love will never be. |
Dice Jorge Luis Borges que la historia no es un frígido museo. | Jorge Luis Borges says that history is not a frigid museum. |
El conocimiento eterno de Ancient Apparition otorga un frígido encantamiento a sus aliados. | The Ancient Apparition's eternal knowledge brings a frigid enchantment to his allies. |
No sabía que eras tan frígido. | Didn't realize you were so frigid. |
He puesto el aire acondicionado en frígido. | I've got the air set to frigid. |
Entonces, ¿qué soy yo, frígido? | So, what am I, frigid? |
La vía de acceso no está pavimentada. Está a 3.696 msnm, tiene un clima frígido. | The access road is not paved. Is to 3.696 masl, has a frigid climate. |
No importa, soy frígido. | Ah, no matter, I'm frigid. |
El clima es frígido, nivoso, con fuertes vientos y severas heladas.Ecosistema: vegetación geliturbada subnival de la puna húmeda. | The climate is frigid, snowy, with strong winds and severe frosts.Ecosystem: subnival geliturbated vegetation of humid puna. |
Nuestras sardinas escocesas de 3.75 onzas del frígido Mar del Norte se llaman sardinetas, o Sprattus sprattus. | Our Scottish 3.75-ounce sardines from the frigid North Sea are commonly called sprats, or Sprattus sprattus. |
Ella lucho—hora tras hora—en contra del frígido mar, mientras que millones la observaban por televisión. | Against the frigid grip of the sea, she struggled on—hour after hour—while millions watched on national television. |
Ella lucho hora tras hora en contra del frígido mar, mientras que millones la observaban por televisión. | Against the frigid grip of the sea, she struggled on—hour after hour—while millions watched on national television. |
Usted puede remiendo bien escogido de la membrana del caucho sintético hecho de los materiales de la importación en clima frígido. | You can choice synthetic rubber membrane patch made of import materials in frigid climate. |
La mayoría de nosotros se cercioran de que nuestros coches sean listos para el impacto del tiempo frígido del invierno también. | Most of us make sure that our cars are ready for the onslaught of frigid winter weather too. |
La ola de impacto dañó a varios edificios, e hizo explotar a miles de ventanas en medio de un frígido clima de invierno. | The impact wave damaged several buildings, and blew out thousands of windows amid frigid winter weather. |
En el invierno, todo estaba tan frígido que no se podía caminar en la nieve, ¡y menos aún tratar de sentarse en el asiento congelado! | In the winter, it was too frigid to walk in the snow, let alone trying to sit on the frozen bench! |
Una amalgama de extremos forjados en las llamas de la desolación, y aplacadas en la amarga desesperación de un frígido y despiadado invierno de Dakota del Norte. | A amalgamation of extremes forged in the flames of desolation, and quenched in the bitter despair of a frigid and unforgiving North Dakota winter. |
El clima de las localidades andinas de las provincias Daniel Alcides Carrión y Cerro de Pasco se caracteriza por ser frígido y lluvioso con humedad atmosférica media. | The climate of the towns and villages in the Daniel Alcides Carrión and Cerro de Pasco provinces is cold and wet, with medium humidity. |
El campamento de Tambohuaylla será el mas frígido porque la temperatura descenderá hasta los -5 grados centígrados por lo que se le recomienda llevar ropa que le vaya abrigar. | The camp of Tambohuaylla will be the coldest because the temperature will descend until the -5 centigrade grades so it is recommended to take warm clothes. |
El rociado frígido es disparado dentro del evaporador, que es un serpentín de refrigeración dentro del compartimiento de los pasajeros donde recoge enormes volúmenes de calor al vaporizarse. | This frigid spray shoots into the evaporator, which is a refrigeration coil inside the passenger compartment where it picks up huge volumes of heat as it vaporizes. |
