fosa común

Popularity
500+ learners.
Pero encontré a mi padre en una fosa común.
But I found my father in a mass grave.
Y quizá, es la fosa común más grande de la historia.
And it is quite possibly the largest ever discovered.
La fosa común no está muy lejos.
The mass grave's not far.
El mío es una fosa común.
Mine is a mass grave.
Fue enterrada en una fosa común.
She's buried in a pauper's grave.
Puse a todos y a cada uno de ellos, en una fosa común.
I put all of them, every single one of them, into a mass grave.
La Misión no extrae ninguna consecuencia de la localización geográfica de esta fosa común.
The mission draws no conclusions from the geographical location of the mass grave.
Es una fosa común.
This is a mass grave.
Unas aldeanas al lado de la fosa común de personas masacradas por el ejército guatemalteco en 1982.
Villagers next to mass grave of people massacred by the Guatemalan army in 1982.
Locke despierta en la fosa común de DHARMA casi un día después de ser disparado por Ben.
Locke awakens in the DHARMA mass grave nearly a full day after being shot by Ben.
Se halló una fosa común dentro de un depósito de armas en la ciudad de Tadmur (Palmira).
A mass grave was discovered inside a weapons depot in the city of Tadmur (Palmyra).
Empezó anunciándose a bombo y platillo, y termina con el repicar de las campanas en una fosa común.
It began with fanfares and ends with the passing-bell at a pauper’s grave.
El niño de George Hunsaker recibió una llamada con los datos de una fosa común.
George Hunsaker's little boy got a phone call telling him the location of the mass grave.
También me complace que un testigo iraquí se haya acercado a la UNAMI para identificar una fosa común en Kuwait.
I am also pleased that an Iraqi witness approached UNAMI to identify a grave site in Kuwait.
Peritos forenses acompañaron a los familiares hacia el lugar donde dijeron conocer de la existencia de una fosa común.
Forensic experts accompanied the relatives to the place where they said there was a mass grave.
El reciente descubrimiento de una fosa común en un antiguo campamento del ejército subraya lo urgente de esta situación.
The recent discovery of a mass grave in a former army camp highlighted the urgency of the situation.
Un equipo también regresó a Vukovar (Croacia) en septiembre de 1996 para concluir la excavación de la fosa común en ese lugar.
A PHR team also returned to Vukovar, Croatia, in September 1996 to complete the excavation of the mass grave at that site.
Locke les reveló que estaban yendo a la fosa común, y le contó a Hurley lo que le había pasado a la Iniciativa Dharma: Ben.
Locke then revealed that they were traveling to the mass grave, and informed Hurley of what had happened to the DHARMA Initiative: Ben.
El 27 de noviembre la SFOR dio apoyo de sobrevuelo al Tribunal después del descubrimiento de una fosa común cerca de Zvornik en la República Srpska.
On 27 November, SFOR provided overflight support to the Tribunal following the discovery of a mass grave near Zvornik in the Republika Srpska.
Se cree que se pudo encontrar el lugar de la fosa común gracias a la información que facilitaron los soldados detenidos al mismo tiempo que él.
It is thought that the location of the mass graves was identified because of information given by soldiers detained at the same time.
Palabra del día
el rocío