forty-one years
- Ejemplos
Dr. Carey spent forty-one years as a missionary in India. | El Dr. Carey pasó cuarenta y un años como misionero en la India. |
The Holy City has suffered from occupation for over forty-one years. | La Ciudad Santa ha sufrido la ocupación durante más de 41 años. |
He's forty-one years of age, which is mature for marriage. | Tiene, pues, cuarenta y un años, que es una edad madura para casarse. |
Turkey claims that it has been promised full membership for the past forty-one years. | Turquía sostiene que se le ha prometido la plena adhesión durante los últimos cuarenta y un años. |
I remembered it was the 9th of October 1948, exactly forty-one years after the day Horst Wessel was born. | Recordé que era 9 de octubre de 1948, justamente 41 años después del nacimiento de Horst Wessel. |
At forty-one years old, Father Vsevolod is a fair exemplar of the peer group that animates the central bodies of the Russian Orthodox Patriarchate. | A sus cuarenta y un años, el padre Vsevolod representa de lleno el grupo de coetáneos que animan los órganos centrales del Patriarcado ruso ortodoxo. |
She fell ill, spent her last three years troubled in body and spirit, dying on 25 May 1607, at forty-one years old. | Cayó enferma y pasó los últimos tres años de su vida afligida en el cuerpo y el espíritu, apagándose el 25 de mayo de 1607, a los cuarenta y un años. |
Bridget, forty-one years old, was determined to deepen her union with the Lord through prayer, penance, and charitable works. | Brígida, a la edad de cuarenta y un años, está decidida a profundizar en su unión con el Señor a través de la oración, de la penitencia y de las obras caritativas; renuncia a contraer un segundo matrimonio. |
A contemporary spirit Bridget, forty-one years old, was determined to deepen her union with the Lord through prayer, penance, and charitable works. | Brígida, a la edad de cuarenta y un años, está decidida a profundizar en su unión con el Señor a través de la oración, de la penitencia y de las obras caritativas; renuncia a contraer un segundo matrimonio. |
Forty-one years on, that objective has still not been achieved. | Cuarenta y un años más tarde, aún no se ha logrado el objetivo. |
Forty-one years under the baton of one leader has engendered the mirage that nothing changes. | Cuarenta y un años bajo la batuta de un solo gobernante les ha causado el espejismo de que nada es mutable. |
Forty-one years after the volume of traffic and the type of vehicles seems to have changed, no 2CV model does not appreciate, neither parked nor in circulation. | Cuarenta y un años después el volumen del tráfico y la tipología de los vehículos parece haber cambiado, no se aprecia ningún modelo del 2CV, ni estacionado ni en circulación. |
F.M.- Forty-one years after the Revolution, and despite all of the difficulties it has had to confront, the regime that you established has endured. | F.M.- Cuarenta y un años después de la Revolución, y a pesar de todas las dificultades a las que se ha tenido que enfrentar, el régimen que usted ha establecido ha resistido. |
Forty-one years ago, in 1966, I sat in this chamber as a very junior member of my country's delegation to the predecessor body, the Eighteen-Nation Disarmament Committee. | Hace 41 años, en 1966, estuve en este salón en calidad de jovencísimo miembro de la delegación de mi país ante el órgano que precedió a la Conferencia, el Comité de Desarme de Dieciocho Naciones. |
Forty-one years after the abolition of Franco from Catalonia's political and national institutions, the people of Catalonia saw the restoration of a democratically elected Parliament, Government and President. | Cuarenta y un años después de la abolición por el general Franco de las instituciones políticas y nacionales de Cataluña, el pueblo catalán volvía a disponer de un Parlamento, de un Gobierno y de un presidente surgido de las urnas. |
Forty-one years after the last general elections held during the Second Republic, the young Spanish democracy already showed some of its weaknesses, such as the new role of the media in social communication and the construction of a political discourse. | Cuarenta y un años después de las últimas elecciones generales celebradas durante la Segunda República, la joven democracia española mostraba ya algunas de sus debilidades, como el nuevo papel de los media en la comunicación social y en la construcción del relato político. |
