fortune-tellers
-los adivinos
,las adivinas

fortune-teller

This is what some of the fortune-tellers are pledging.
Esto es lo que algunos de los adivinos están prometiendo.
These so-called prophets are nothing more than charismatic fortune-tellers.
Estos llamados profetas no son más que adivinos carismáticos.
People go to fortune-tellers when things are going well.
La gente va a los adivinos cuando las cosas andan bien.
Weren't there fortune-tellers, astrologers and sorcerers in Edom?
¿No había otros adivinos, astrólogos y hechiceros en Edom?
As Mao so pungently put it, Marxists are not fortune-tellers.
Tal como Mao lo expresó tan penetrantemente, los marxistas no son adivinos.
The pagan prophets are mere fortune-tellers who satisfy the curiosity of their listeners.
Los profetas paganos son meros adivinos que satisfacen la curiosidad de sus oyentes.
Hey, I guess your fortune-tellers couldn't solve your case.
Supongo que sus adivinos no pudieron resolver su caso.
If the fortune-tellers were any good, they would have seen this coming.
Si los adivinos eran buenos, habrían visto que esto iba a suceder.
Actually, fortune-tellers don't tell you anything.
En realidad, los adivinadores no te cuentan nada.
I've been to a lot of fortune-tellers, but by far you're the best.
He acudido a muchos adivinos, pero Ud. es el mejor por mucho.
Part 3: Islamic belief in fortune-tellers.
Parte 3: La creencia islámica respecto a los adivinos.
I've been to a lot of fortune-tellers, but by far you're the best.
He visto a muchos adivinos pero sin duda usted es el mejor.
Then why do you see so many fortune-tellers?
Entonces, ¿por qué hay tantos adivinadores?
5161 Astrologers, fortune-tellers and related workers
5161 Astrólogos, adivinadores y afines
Prostitutes and traders, along with fortune-tellers, had to be expelled from the army camps.
Prostitutas y vendedores, además de videntes, tuvieron que ser expulsados de los campamentos militares.
I have always admired fortune-tellers.
Siempre he admirado a los videntes.
No attitude or decision took place without priests' previous audience, magicians, fortune-tellers, and sorcerers.
Ninguna actitud o decisión se tomaba sin audiencia previa de sacerdotes, magos, adivinos y hechiceros.
The atmosphere of the belle epoque, artists and fortune-tellers still lingers in the air.
Todavía permanece en el aire el ambiente de la belle epoque, los artistas y los adivinos.
She then mentioned that the fortune-tellers sometimes told them things, which were true.
Entonces, ella le mencionó que a veces los adivinos les decían cosas que resultaban ser ciertas.
Lastly there are the fortune-tellers who foresee the future of those who believe in predictions.
Por último están los cartománticos, que adivinan el futuro de los que creen en las predicciones.
Palabra del día
oculto