Resultados posibles:
fortalecer
Razón de más para que te fortalezcas con un matrimonio con España. | All the more reason for you to strengthen yourself with a marriage to Spain. |
Yo estaré contigo, te ayudaré a que te fortalezcas física y emocionalmente. | I will be with you, you will help to you fortalezcas physical and emotionally. |
Conforme fortalezcas los músculos de la espalda, incrementa las repeticiones a 10 a 12. | As your back builds up, increase the reps to 10-12. |
Mientras más fortalezcas tu fuerza de voluntad al ejercerla, se volverá más sólida. | The more you strengthen your willpower by training it, the stronger it will become. |
Ofrecemos oportunidades para que salgas de tu zona de confort y fortalezcas tus habilidades de especialización. | We offer opportunities to move beyond your comfort zone and strengthen your specialized skills. |
Al completar los ejercicios, puedes usar mancuernas o barras, aumentando tu peso a medida que te fortalezcas. | When completing the exercises, you can use hand weights or barbells, increasing your weight as you get stronger. |
Te pido que me fortalezcas por medio de tu Espíritu mientras busco vivir una vida dedicada a ti. | Please strengthen me through your Spirit as I seek to live a holy life dedicated to you. |
Te pedimos que nos fortalezcas para seguir la vocación a la cual Tu nos has llamado. | We ask You to strengthen us as we follow the vocation to which You have called us. |
Un fisioterapeuta te puede ayudar a mover las articulaciones y los músculos para que los fortalezcas después de una operación o de un accidente. | A physical therapist may help you move your joints and muscles and develop strength after surgery or an accident. |
Pero cuanto más fortalezcas el resto del corazón mediante ejercicio, menor será la posibilidad de tener otro problema en el futuro. | But the more you strengthen the rest of your heart through exercise, the smaller the chance of another problem down the line. |
Si sufres algún tipo de dolor en la rodilla al practicar determinadas actividades, es probable que, de continuar practicándolas, no fortalezcas esta zona del cuerpo. | If you experience a lot of knee pain doing certain activities, chances are you aren't strengthening your knees by continuing. |
Imagina un estado en el que cuando tus problemas dejen de ser problemas, te fortalezcas para enfrentarlos con una sonrisa y los veas como oportunidades. | Imagine a state when your problems stop being problems, you get the strength to willingly face them with a smile and turn them into opportunities. |
Así, ya que has sentido las llamas ardientes del corazón hacia la Enseñanza te aconsejo que te fortalezcas en la paciencia a través del amor. | Thus, my advice to you who have felt the fiery burning of the heart toward the Teaching will be to strengthen yourself in patience through love. |
Esto puede permitir que ejercites otros grupos musculares para mantenerte en mejor estado en general, o que fortalezcas los músculos que no uses mucho durante la práctica. | This can allow you to work other muscle groups to keep you in better overall shape, or strengthen muscles that you don't use as much during practice. |
Es mi ferviente deseo que fortalezcas aún más el vínculo que sentías conmigo cuando todavía eras un niño, y que puedas llegar a mí en cualquier momento que lo desees para conversar. | It is my fervent wish that you strengthen even more the bond you felt with me when you were still a child and that you may reach for me at any time you wish to converse. |
Toma la posición tradicional de flexiones, con los pies separados por un par de centímetros, los brazos derechos y las manos cerca de los hombros (está bien si comienzas de rodillas hasta que te fortalezcas). | Get in traditional push-up position, with your feet a few inches apart, your arms straight, and your hands near your shoulders (it's fine to start on your knees until you get stronger). |
Te suplico, oh Tú Quien eres el Señor de todos los nombres, que guardes a tus amados del ataque de tus enemigos, y los fortalezcas en su amor por Ti y en la realización de tu voluntad. | I beseech Thee, O Thou Who art the Lord of all names, to guard Thy loved ones against Thine enemies, and to strengthen them in their love for Thee and in fulfilling Thy pleasure. |
Te pedimos que fortalezcas a todos los que se han cansado en este camino con María, a todos los que están sin esperanza y sin paz en este tiempo, a todos los que han perdido el significado de la vida. | We ask You to give strength to all those who have become tired on the path with Mary, to all those who are without hope and without peace at this time, to all those who have lost the meaning for life. |
Te imploro por Tu nombre, que ha abierto las puertas del Cielo y llenado de éxtasis al Concurso de lo alto, que me permitas servirte en este Día y me fortalezcas para que observe lo que Tú prescribiste en Tu Libro. | I beseech Thee, by Thy name that hath unlocked the gates of Heaven and filled with ecstasy the Concourse on high, to enable me to serve Thee, in this Day, and to strengthen me to observe that which Thou didst prescribe in Thy Book. |
Te imploro por tu Nombre, que ha abierto las puertas del Cielo y llenado de éxtasis el Concurso en lo alto, que me habilites para que te sirva en este Día, y me fortalezcas para que observe lo que tú prescribiste en tu Libro. | I beseech Thee, by Thy name that hath unlocked the gates of Heaven and filled with ecstasy the Concourse on high, to enable me to serve Thee, in this Day, and to strengthen me to observe that which Thou didst prescribe in Thy Book. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!