fortaleza espiritual

Un trabajo de tal índole requiere de fortaleza espiritual y de medios materiales.
This work requires mental work as well as material means.
Es indispensable contar con una gran fortaleza espiritual y moral para poder tomar las medidas que se necesitan.
Great spiritual and moral strength is necessary for the kinds of actions that are required.
La respuesta es que debemos obtener la fortaleza espiritual integral interna, y así, en vez de estar agobiados por la atmósfera del mundo material que nos rodea, podremos manifestar una influencia edificante sobre la sociedad mundial.
The answer is that we have to get ourselves completely together spiritually so that instead of being dragged down by the material atmosphere of the world that surrounds us we can manifest an uplifting influence on the global society.
En la Misa rezamos por fortaleza espiritual para la peregrinación.
At the Mass we prayed for spiritual strength for the pilgrimage.
Perseverando para tomar diariamente la cruz requiere de fortaleza espiritual.
Persevering by taking up the cross daily requires spiritual strength.
Si nos adentramos en lo espiritual, podremos recibir fortaleza espiritual.
If we go into spirit, we can receive spiritual strength.
Observa la fortaleza espiritual y la disciplina que se presentan aquí.
Notice the spiritual strength and the discipline that are outlined here.
Todo ello requiere de vosotros competencia, paciencia, fortaleza espiritual y solidaridad fraterna.
All this requires of you competence, patience, spiritual strength and fraternal solidarity.
Cada criatura construye para sí mismo la fortaleza espiritual que quiere tener.
Each creature builds for itself the spiritual fortress wanted.
No tenían sacerdotes que les dieran apoyo ni fortaleza espiritual.
There were no priests to give them any spiritual support or strength.
Esta estrecha comunión ayuda a proporcionar fortaleza espiritual para experimentar la victoria sobre el pecado.
Such close fellowship helps provide spiritual strength to experience victory over sin.
Es el núcleo de quien yo soy, mi mayor fuente de fortaleza espiritual.
It's at the core of who I am, my greatest source of spiritual strength.
Mediante la adoración recibimos la fortaleza espiritual para vivir lo que aprendimos espiritualmente.
Through worship we gain spiritual strength for living out what we learned spiritually.
Y eso le da una enorme fortaleza espiritual.
That gives him great spiritual strength.
No veo evidencia de que alguna nación influyente tenga tal fortaleza espiritual y coraje.
I see no evidence that any influential nation has such great spiritual strength and courage.
La meditación en el Maestro espiritual da mucha fortaleza espiritual, paz, nuevo vigor y vitalidad.
Meditation on the spiritual teacher gives lot of spiritual strength, peace, new vigour and vitality.
Durante su ausencia de diez años, Noemí tenía un descanso y realidad de fortaleza espiritual que nunca partió.
During her ten years absence, Naomi had a rest and reality of spiritual strength that never departed.
Cuando le advierto que conserve sus acumulaciones terrestres, solo me refiero a la armadura de su fortaleza espiritual.
When I advise you to preserve your earthly cumulations, I mean only the armor of your spiritual strength.
Es ahora —en medio de nuestros dilemas actuales—que se crean en nosotros la fortaleza espiritual y la disciplina.
It is now—in the midst of our present dilemmas—that spiritual strength and discipline are to be created in us.
Ellos saben que deben regocijarse y dar gracias pero no pueden hacerlo porque no tienen fortaleza espiritual.
They know that they have to rejoice and give thanks, but they cannot do it because they don't have spiritual strength.
Palabra del día
la cuenta regresiva